Royal Welsh College of Music - Drama BFLS
2011-10-26 00:00
架构师提供的文本描述。威尔士皇家音乐学院
Text description provided by the architects. The Royal Welsh College of Music & Drama is Wales’ national music and drama conservatoire. Our newly completed scheme, won in international competition in 2007, radically transforms the original college building. The scheme now comprises an acoustically excellent 450-seat chamber concert hall (the ‘Dora Stoutzker Hall’), a 180-seat theatre (the ‘Richard Burton Theatre’), four rehearsal studios, an exhibition gallery (the ‘Linbury Gallery’) as well as generous foyer areas, a terrace overlooking Bute Park and a new Café Bar.
Courtesy of bfls
BFLS提供
该项目由威尔士政府的赠款、贷款融资和400万英镑的慈善捐款资助。该计划被设计成BREEAM“优秀”。新的建筑物位于一级名单所列的布特公园内。从新大楼直过马路的是卡迪夫的公民中心-国泰公园,由许多重要的挂牌建筑组成。
The £22.5m project is funded by a grant from the Welsh Government, loan finance and £4m of philanthropic donations. The scheme has been designed to be BREEAM ‘excellent’. The new buildings are situated within the Grade I listed Bute Park. Directly across the road from the new building is Cathays Park, the civic centre of Cardiff, consisting of a number of important listed buildings.
BFLS的设计方法是两方面的,即从“内到外”设计内部表演空间,将其声学和戏剧功能视为主要驱动因素,同时从“外部”进行并行设计,考虑建筑在城市环境中的公民存在。新的建筑物位于一级名单所列的布特公园内。从新大楼直过马路的是卡迪夫的公民中心-国泰公园,由许多重要的挂牌建筑组成。
BFLS’ approach was two -fold, to design the internal performance spaces from the ‘inside out’, looking at their acoustic and theatrical functionality as major drivers, whilst in parallel designing from the ‘outside in’, thinking about the civic presence of the building in its urban context. The new buildings are situated inside the Grade I listed Bute Park. Directly across the road from the new building is Cathays Park, the civic centre of Cardiff, consisting of a number of important listed buildings.
Courtesy of bfls
BFLS提供
设计的重点是学院社区的核心需求,即在听觉上令人印象深刻的表演和学习空间,这将鼓励和激励学院的学生。客户从一开始就非常明确,新的建筑应该成为积极的文化变革和更容易的部门交叉施肥的催化剂。
The design focuses on the core needs of the College community, namely an acoustically impressive sequence of performance and learning spaces which will encourage and inspire the College’s students. The client was very specific from the outset that the new buildings should act as a catalyst for positive cultural change and easier department cross-fertilisation.
Courtesy of bfls
BFLS提供
虽然建筑物似乎是一个单一的结构,它实际上是三个单独的新建筑物和一个翻新的现有结构。每个表演空间都是分开构思的,建筑物的各个组成部分在一个单一的浮动屋顶下统一,其高度由剧院的飞行塔决定。这座戏剧建筑在北路形成了一个新的立面,而音乐会演奏厅则被一个由浅色雪松木板组成的木屏覆盖,坐落在公园成熟的树木中间。完成的石头和木材创造了一系列温暖和触觉的内部空间。
Although the building appears to be a single structure it is in fact three separate new buildings and a renovated existing structure. Each performance space has been conceived separately, the individual components of the building united under a single floating roof, its height determined by the theatre fly-tower. The drama building forms a new façade on North Road while the concert recital hall, clad with a timber screen consisting of light-colored cedar wood slats, sits amongst the park’s mature trees. Finishes of stone and timber create a sequence of warm and tactile interior spaces.
Courtesy of bfls
BFLS提供
学院的新入口处通向布特公园,一个高三高的拱廊在新旧宿舍之间形成了一个新的脊柱,连接了各个组成部分,作为设计的展览空间。
The new entrance to the college opens out on to Bute Park and a treble-height arcade forms a new spine between the new and old accommodation, linking the constituent elements, functioning as exhibition space for the Design & Costume Department and also acting as the ‘lungs’ for the scheme, creating a natural stack effect, which ventilates the public spaces.
BFLS提供的案文
Text provided by BFLS
推荐作品
下载