Music Hall in Algueña Cor - Partners
2011-11-04 00:00
架构师提供的文本描述。Alicante县是一个小村庄,人口两千,经济以农业和大理石工业为基础。我们被要求建造一座建筑,将村里发生的所有与音乐和文化有关的活动汇集在一起,并促进其文化未来。我们被委托去寻找一个机会,把它表达出来并付诸实施。
Text description provided by the architects. Algueña is a small village in the interior of Alicante County, with a population of two thousand and an economy based in agriculture and marble industries. We were asked for a building able to bring together all the activities related to music and culture that took place in the village, and also promoting its cultural future. We were commissioned to search for an opportunity, articulate it and carry it out.
在这种情况下,这也包括一个广泛的音乐活动时间表的定义和最高562.800欧元的预算,我们在第一阶段建议修复自80年代起就不再使用的旧的瓜迪亚民事区。这使得我们有了670平方米的面积,而我们只需要足够的空间,以及在一个350平方米和230个座位的新礼堂上的建筑。在第二阶段,我们建议兴建一个露天礼堂的公园,以连接该村及其未来城市发展区。
Under these circumstances, that also comprised the definition of an extensive musical schedule of activities and a maximum budget of 562.800 €, we proposed in a first phase the rehabilitation of old Guardia Civil’s quarter that was in disuse since the 80s. That allowed us to have a surface area of 670 sqm that we only had to adequate, and the construction on a new Auditorium of 350m2 and 230 seats. In a second phase, we proposed the construction of a park with an open-air auditorium that will join the village and its zone of future urban development.
© David Frutos
(C)戴维·弗鲁托斯
在这个项目中,架构程序的定义是一个机会。有时,就像在这种情况下,建筑师的决定更多地是为了“建立一个机会”和为村庄创造一个密集而适当的活动时间表,而不是严格地遵循学科、美学、物质性、形式。
The definition of the architectural program is the opportunity in this project. Sometimes, as in this case, the decisions of the architects have to do more with the “building of an opportunity” and the creation of a dense and appropriate schedule of activities for the village, than strictly with the discipline, the aesthetics, the materiality, the form...
Elevations
这种方法中的责任和失败的可能性是这种村庄的重要参数,在那里机会很少,也不可能增加预算。这就是为什么必须建立一个与村庄紧密相连的复杂的现实,并与所有的代理人和公民一起对这一过程进行审计。
The responsibility in the approach and the impossibility of failing are important parameters in this kind of villages, where the opportunities come rarely, and there’s no possibility of increasing the budget. That’s why it is very important to construct a complex reality linked closely with the village, and auditing the process with all the agents and citizens involved.
© David Frutos
(C)戴维·弗鲁托斯
干预措施位于该村的西入口,靠近当地古典酒厂,这是一个城市限制,新的城市化规划将围绕这片土地发展。我们建议在建筑旁边预留一个绿色区域,在第二阶段开发一个露天礼堂和一个带有夹克兰达的花园,这将有足够的实体来分隔现有的新的城市化发展,并产生一个连接的地方,并赋予它一个环境质量。
The intervention is located in the west entrance to the village, near from classical local wineries, in a city limit that the new urbanistic plan will develop around this plot. We propose to reserve a green zone beside the building, to develop in second phase an open-air auditorium and a garden with jacarandas, that will have enough entity to separate the new urbanistic development of the existing one, and generating a joining place and giving it ambiental quality.
此外,该地块内有一幢六十年代的旧民居,是一幢多年没有使用的旧民居,并有一座承重墙结构,维修状况良好。它的形状在U中,有一个有趣的中央庭院,用于这个建筑项目。我们建议恢复它,以发展该计划。
Besides, in the plot exits a building of the 60s, an old Guardia Civil quarters, that is in disuse from years and that has a load-bearing wall structure in good state of maintenance. And its shaped in U with an interesting central courtyard for this architectural program. We propose to rehabilitate it for developing that program.
Floor Plan
新建筑与旧建筑被新改造的楼梯隔开,这些楼梯被围在从头顶上点亮的玻璃盒子里,试图给整个建筑的圆形增加脆弱性。多功能厅有230个座位,这些座位是可以移动的,这些设施可以容纳不同的功能,从音乐会到除夕派对,这就是为什么它也有一个仓库,在那里组织所有允许使用改变的元素。
The new construction is separated from the old by new adapted stairs that are enclosed in glass boxes lighted from overhead, that try to add fragility to the rotundness of the whole. The multipurpose hall houses 230 seats, these seats are moveable and the installations are able to accommodate different kind of functions, from a concert to a new year’s eve party, that’s why it also houses a warehouse where organize all these elements that allow use change.
© David Frutos
(C)戴维·弗鲁托斯
中央庭院的设计是为了容纳排练的音乐乐队在露天,或任何其他类型的功能,如颁奖晚会等。没有任何固定的元素。此外,它是与后面的庭院一起设计的,我们建议在这个庭院里发展另一个露天大厅。干预措施有很大的潜力可供使用,我们建议更多、更少。
The central courtyard is designed to house the rehearsals of the music band in open-air, or any other kind of functions as award giving parties, etc. without any fixed element. Moreover, it’s designed together with the back courtyard, in which we propose to develop another open-air hall. The intervention has a great potential to be used and we propose more for less.
© David Frutos
(C)戴维·弗鲁托斯
在现有建筑物中,我们建议在不作正式修改的情况下进行修复。简单地恢复所有旧的建设性技术,用不同级别的光泽将它们变成白色,目的是在用户对建筑物的记忆和现在的建筑之间产生紧张关系,我们寻找令人惊讶的感知和新表面的产生。相反,新的大厅是一个盲目的盒子,一个奇怪的元素,因为它的形状和尺寸。为了强调这种感觉,我们提出了一种用珠光材料振动和发光的包层。
In the existing building we propose the rehabilitation without formal changes. Simply recovering all the old constructive techniques and turning them white with different grades of shine with the intention of generating tension between what the users remember about the building and what it is now, we search for surprise perceptions and the generation of a new surface. Instead the new hall is a blind box, a strange element because of its shape and dimensions. To emphasize this sensation we propose a cladding that vibrates and shines with a pearly-iridescent material.
COR提供的文本
Text provided by Cor & Partners
© David Frutos
(C)戴维·弗鲁托斯
推荐作品
下载