White Monolith LOSTINARCHITECTURE
2011-11-06 00:00
架构师提供的文本描述。项目描述
Text description provided by the architects. Project Description
© Gebhard Sengmüller
(Gebhard Sengmüller)
在下奥地利的Weinviertel农村地区,人们普遍谨慎和沉默寡言地介绍新建筑的个别例子。这使得这一切变得更加令人惊讶,突然,在密斯代尔巴赫镇(人口13,000人)的一条繁忙的街道上,在离主广场不远的地方,你遇到了一座白色的独角兽,它说着一种自信的建筑语言。
In the rural Weinviertel region of Lower Austria individual examples of new architecture are generally introduced with caution and reticence. This makes it all the more surprising when suddenly, on a busy street in the densely built-up part of the town of Mistelbach (population 13,000), not far from the main square, you come across a white monolith that speaks a self-assured architectural language.
建筑整体浇铸
Building Cast in One Piece
© Gebhard Sengmüller
(Gebhard Sengmüller)
这所有医生手术的住宅朝向街道有一个封闭的立面。然而,不仅有任何可能的严重性,它的外观减轻了智能构想的折叠动态边缘,而且,结合使用的白色,这座建筑显得友好和诱人。
The dwelling house with doctor’s surgery presents a closed facade towards the street. However, not only has any possible severity in its appearance been alleviated by intelligently conceived folds with dynamic edges but, in conjunction with the white color used, the building appears friendly and inviting.
© Gebhard Sengmüller
(Gebhard Sengmüller)
仔细看一看,你会发现,建筑物的整体印象不仅是通过它的形式来实现的,而且也是通过白色外墙的特殊涂覆方式来实现的。这种以树脂为基础的合成涂层继续穿过墙壁和屋顶,免除了分离的连接,并传达了整个建筑是作为一个整体制造的印象。
On taking a closer look you realize that the monolithic impression made by the building was not achieved solely by means of its form but also through the special way in which the white façade is coated. This synthetic, resin-based coat is continued across the walls and the roof, dispenses with separating joints and conveys the impression that the entire building was made as a single piece.
© Gebhard Sengmüller
(Gebhard Sengmüller)
生活在绿色植物中
Living in Greenery
© Gebhard Sengmüller
(Gebhard Sengmüller)
起居区与嘈杂的室外空间隔开,通过车道到达,位于医生手术的后面。虽然病人可以直接从街道进入手术,但花园一侧的住宅部分在院子里有自己的入口。两辆车可以停泊在一座“桥”下,连接这两座同样用作载货港的建筑物,而起居区也可以从这一遮蔽空间进入。
The living area, which is separated from the noisy outdoor space and is reached through a driveway, is located behind the doctor’s surgery. Whereas patients can enter the surgery directly from the street, the residential part on the garden side has its own entrance in the yard. Two cars can be parked under a “bridge” connecting the two buildings which also serves as a carport, and the living areas can also be entered from this sheltered space.
© Gebhard Sengmüller
(Gebhard Sengmüller)
所有的日常生活空间,如厨房,客厅,父母卧室和儿童卧室都位于花园边。这使得在城市环境中生活在绿色环境中的梦想成为了这对医生和他们的小孩的现实。甚至有可能满足客户的愿望,在教堂塔的视野中进行研究。这个空间位于“桥梁”的上层,是从场地边界墙和桥梁结构之间的一个绿色庭院中点燃的。所有现有的墙壁周围的财产被保存和增加了高度,从而最大限度地隐私户外居住空间在花园。
All the spaces for everyday life such as kitchen, living room, parents’ bedroom and child’s bedroom are located on the garden side. This makes the dream of living amidst green surroundings in an urban setting a reality for this pair of doctors and their small child. It was even possible to meet the client’s wish for a study with a view of the church tower. This space is on the upper level in the “bridge” and is lit from a green courtyard that was made between the site boundary wall and the bridge structure. All the existing walls to the neighboring properties were preserved and increased in height, thus maximizing the privacy of the outdoor living space in the garden.
© Gebhard Sengmüller
(Gebhard Sengmüller)
冷静、简约的色彩概念
Calm, Reduced Color Concept
简单优雅的外部钢筋混凝土建筑是匹配的一个减少,平静的色彩概念,使用在里面和外面。黑色与外观的白色相结合,它以涂层金属的形式定义了所有的入口区域和开口,使它们与建筑外壳形成鲜明的对比。
The simple elegance of the exterior of this reinforced concrete building is matched by a reduced, calm color concept that is used both inside and outside. Black is combined with the repeated white of the façade, in the form of coated metal it defines all the entrance areas and openings, making them contrast clearly with the building shell.
所有的配件和家具,无论是在外科手术和客厅都是白色的,从手术到厨房和书架。在医生的实践中,使用了一种实用的、浅灰的合成地板,在起居室或卧室等起居室,铺了一层白油橡木地板。在走廊,壁橱和建筑服务室,白色的外观被重复。
All the fittings and furniture, both in the surgery and the living area are white, from the surgery to the kitchen and the bookshelves. In the doctor’s practice a functional, light grey synthetic flooring was used, in the living areas such as living room or bedrooms a white-oiled oak parquet floor was laid. In the corridors, the closets and the building services room the white of the façade is repeated.
入口区域的整个外角都覆盖着黑色铝板。在这片区域内光线较轻,内衬着白釉桦木胶合板。在房子南面的所有窗户上都使用了黑色的太阳能防护玻璃,那就是街道的外墙。一部以建筑师的平面设计为基础的乳白色绘图胶片被应用在候诊室前的玻璃上。像素的图案是半透明的,允许充足的光线进入,对于等待去看医生的病人来说,它为街道提供了必要的隐私。
The entire outer corner of the entrance area was clad with black aluminium panels. Inside this area is light and is lined with white glazed birch plywood. Black solar protection glass was used in all the windows on the southern side of the house, the street façade. A milky, plotted film, based on graphic design by the architect, was applied to the glazed front of the waiting room. The pattern of pixels is semi-transparent, allows plenty of light to enter and, for patients waiting to see the doctor, it provides the requisite privacy towards the street.
LOSTINARCHITECTURE提供的案文
Text provided by LOSTINARCHITECTURE
推荐作品
下载