Ropemaker Clive Wilkinson Architects

2011-11-22 00:00
架构师提供的文本描述。麦格理(Macquarie)的生意场被设计成一种新的透明的银行服务模式,围绕着开放的中庭和连接的楼梯。
Text description provided by the architects. Macquarie’s Ropemaker Place was designed as a model for a new transparency in banking services revolving around an open atrium and connecting staircase.
 Courtesy of Clive Wilkinson Architects
克莱夫·威尔金森建筑师
由于它们的规模,大公司面临着一个空间问题,即建立一个统一的社区,并利用它们相当大的知识共享潜力。澳大利亚金融服务公司麦格理(Macquarie)采取了一种激进的做法,将其独立部门与新的伦敦总部联系起来。麦格理在不同的建筑中被分割开来后,在一座新的LEED白金/BREAAM级建筑中,为1800名工作人员租用了216,000 SF的6层大型建筑。
By virtue of their size, large corporations face a spatial problem of creating a unified community and leveraging their considerable knowledge sharing potential. Macquarie, an Australian financial services company, took a radical approach to connecting its separate divisions with its new London headquarters. Having been fragmented in different buildings, Macquarie leased 216,000SF in 6 large floors for 1,800 staff, in a new LEED Platinum/BREAAM rated building.
 Courtesy of Clive Wilkinson Architects
克莱夫·威尔金森建筑师
写字楼中堆叠的楼层构成了商业连接的固有障碍。为了促进公司各部门之间的明确和开放的联系,我们与麦格理合作,以中庭的形式开辟了一个新的垂直开放空间。在现有的结构钢海湾之间工作,创造了一个六层的有机的体积。按照连接不同功能的愿望线规划,一个新的连续楼梯穿过中庭,并已成为连接的可见旗帜。为了强调它在连接中的重要性,楼梯被涂成红色,LED灯照亮了踏板。
Stacked floors in office buildings present an innate barrier to business connectivity. In an effort to facilitate a clear and open connection between the corporate divisions, we worked with Macquarie to carve out a new vertical opening in the form of an Atrium. Working between the existing structural steel bays, a six-story organically shaped volume was created. Planned along desire lines connecting the different functions, a new continuous staircase traverses the Atrium and has become the visible banner of connectivity. To stress its importance in connectivity, the stair was painted red, with LED lights illuminating the treads.
 Courtesy of Clive Wilkinson Architects
克莱夫·威尔金森建筑师
虽然中庭服务于连接企业,但它也成为一座通往银行运作的桥梁,供游客参观。客户和访客在一楼大厅受到欢迎,并通过电梯出现在11层的客人关系区。从这里开始,他们在私人房间进行秘密交易,使用会议或活动空间,或在戏剧性的中庭空间内会面,并在所有麦格理工作区享受清晰的视野。
While the Atrium serves to connect the businesses, it also becomes a bridge into the workings of the bank for visitors. Clients and visitors are greeted in the ground floor lobby and emerge, via elevators, on the Level 11 Guest Relations area. From here, they engage in confidential dealings in private rooms, use the conference or event spaces, or meet within the dramatic atrium volume and enjoy clear views into all the Macquarie workspace.
 Courtesy of Clive Wilkinson Architects
克莱夫·威尔金森建筑师
就像游客和用户有不同的体验一样,关于这个品牌的两个单独的信息也是一致的。游客的进入顺序是由一种简单和克制的信息塑造的,从底层街道的存在开始,一直延续到11层的客人空间。城市传统的线性“细条纹”为建筑设计和图形提供了信息,在线性天花板处理中有了更丰富的表达,一旦浸入中庭空间,品牌就变得更加生动和非正式,建筑结构暴露出来,这是一个现代化的工作工厂。
Just as there are different experiences for visitors and users, two separate messages about the brand coincide. The entry sequence for visitors is shaped by a message of simplicity and restraint which begins at the ground floor street presence and follows through to the Level 11 guest spaces. The linear ‘pin-stripe’ of City tradition informs the architectural design and graphics, with a more exuberant expression in the linear ceiling treatment.Once immersed in the Atrium space, the brand becomes more animated and informal, with the building structure exposed and the clear message that this is a modern factory for work.
 Courtesy of Clive Wilkinson Architects
克莱夫·威尔金森建筑师
该大楼实现了许多可持续发展举措,包括大幅减少能源消耗、废物和电梯使用以及减少净碳足迹,与BREAAM最高级别的大楼保持一致。从中庭切出的结构梁被重新用于建造桥梁和悬臂吊舱。工程蜂窝空间降低了搅动成本,计算机控制的带有LED照明的日光采集系统提供了显著的节能效果。此外,强调步行使用中庭楼梯,在促进员工健康的同时,电梯的使用减少了75%。
Many sustainability initiatives are achieved with the building, including significant decreases in energy consumption, waste and elevator usage, and net carbon footprint reduction, in line with the top rated BREAAM building. Structural beams cut out of the Atrium were reused to create bridges and cantilevered pods. Engineered cellular space reduces churn costs, and a computer-controlled daylight harvesting system with LED lighting provides significant energy savings. Furthermore, an emphasis on foot traffic using the Atrium staircase has cut elevator usage by 75% while promoting employee health.
 Courtesy of Clive Wilkinson Architects
克莱夫·威尔金森建筑师
在高度透明的中庭中流通和相互作用的人的可见能量是将不同的业务单元聚集在一起的催化剂,并提供了在新的商业企业中相互协作的协同作用。它进一步强调了金融服务公司作为一个敏捷、前瞻性和高度合作的21世纪公司的品牌。
The visible energy of people circulating and interacting in the highly transparent Atrium serves as the catalyst for drawing the different business units together and provides the synergy to collaborate with each other in new business ventures. It further underscores the financial services company’s brand as an agile, forward thinking and highly collaborative 21st Century Company.
 Courtesy of Clive Wilkinson Architects
克莱夫·威尔金森建筑师
 
 
 
 
 
 
 
 
 

                    

举报

不惊

什么也没写

1766 作品/ 0 人气

  • 别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)

    注册 登录

    更多评论

    推荐作品


    相关文章

    下载

    加入到画夹管理

    添加画夹

    提示

    右键保存、高清大图仅支持VIP会员
    投稿

    rs@rushi.net

    微信交流群

    返回页面顶部
    名师作品集【专享】
    全网名师最多、更新最快、作品最全
    作品库【无限查阅、一键下载】
    全球最大室内作品库,超33万部
    精品资料【下载】
    全年精品资料更新超1000部
    灵感搜索【原图下载】
    中文搜索全球顶尖案例灵感图
    设计师生活馆【内购价】
    5大电商平台官方合作,专享内购价
    CAD库【模型下载】
    cad单体模型库精准搜索查找下载
    免广告打扰【屏蔽】
    屏蔽全站广告,享受纯净体验
    3D模型【送199币值199元】
    分享全网最新精品3D模型
    名师与资料完善后,价格涨至699元/年