CIC ENERGIGUNE ACXT

2011-12-08 00:00
架构师提供的文本描述。CIC EnergiGUNE被配置成一套模块式建筑,通过一个功能和通信枢纽连接在一起,作为该中心活动的骨干。设计范围的目的是促进关系,促进研究人员在轻松的气氛中非正式地传播知识。
Text description provided by the architects. The CIC EnergiGUNE is configured as a set of modular buildings connected together through a functional and communication hub that acts as the backbone of the centre’s activity. The areas within have been designed with the aim of promoting relationships, which foster informal transmission of knowledge between researchers in a relaxed atmosphere.
 © Aitor Ortiz
C.Aitor Ortiz
最大的大楼(PB 3),面向公园的主要道路,有接待区、共用研究设备(显微镜、衍射仪等)、维修设施、一组实验室、会议室、培训区和行政办公室。最小的建筑(PB 1)拥有另一组实验室。
The largest building (PB+3), facing the main road of the park, houses the reception area, the shared research equipment (microscopes, diffractometers, etc.), maintenance facilities, a group of laboratories, the boardroom, the training area, and administration offices. The smallest building (PB+1) holds the other group of laboratories.
实验室建筑物的外壳由一个单一的锁紧系统组成,该系统由一张折叠的抛光不锈钢片组成,根据要照明的区域的方向、对特定视图或通风的需要或需要将其隐藏起来,对其进行不透明或穿孔处理。横断面的建筑外壳由一个大的聚碳酸酯阳伞组成,具有很强的太阳能吸收能力。
The shell of the laboratory buildings is made up of a single locking system, consisting of a folded sheet of polished stainless steel to which an opaque or perforated treatment is applied according to the orientation of the areas to be illuminated, the need for a particular view or ventilation or the need to hide these. The building shell of the transversal areas consists of a large polycarbonate parasols with great solar absorption capacity.
 © Aitor Ortiz
C.Aitor Ortiz
所获得的总体情况是一种明显的创新技术,在这种技术中,自然反映在建筑物中并与之融合在一起。
The overall picture obtained is of a distinctly innovative technology, in which nature is reflected in buildings and merges with them.
 © Aitor Ortiz
C.Aitor Ortiz
CIC ENERGIGUNE的荆棘形组织结构及其工作空间的模块化使中心在未来的发展中具有灵活性,并允许使用程序具有灵活性和适应性。
The thorn shaped organizational structure of the CIC ENERGIGUNE and the modularity of its workspaces allow for flexibility in the future growth of the centre and for flexibility and adaptability of the usage program.
 © Aitor Ortiz
C.Aitor Ortiz
该中心被认为是一座节能建筑,其活动将以研究为导向,并具有适应未来可能出现的新需要的高度能力。
The Centre was conceived as an energy efficient building, whose activity was to be oriented to research, and with a high capacity to adapt to the new needs that may arise in the future.
 © Aitor Ortiz
C.Aitor Ortiz
方案的灵活性和适应性
Flexibility and Adaptability of the Program
该建筑是根据实验室模块原型设计的,在不同的领域重复进行研究。这样,连接一个、两个或多个模块可以很容易地生成所需大小的实验室。
The building has been designed from a laboratory module prototype, which is repeated in the different areas dedicated to research. In this way, joining one, two or more modules can easily generate laboratories of the required size.
 © Aitor Ortiz
C.Aitor Ortiz
每个单元包括74平方米的实验室面积和40平方米的行政工作区。这一领域的目的是将实验室工作与具有不同环境需要的行政或文献工作区分开来。
Each module consists of a laboratory area of 74 sqm and an administrative working area of 40 sqm. This area is intended to differentiate laboratory work from the more administrative or documentary kind, which has different environmental needs.
南侧的技术走廊连接所有实验室模块,为它们配备所需的具体连接(空调、通风、电力、数据、流体和气体),同时也允许安装任何必要的辅助设备。
A technical corridor on the south side links all the laboratory modules, equipping them with the specific connections required (air conditioning, ventilation, power, data, fluids and gases), while also allowing for any necessary ancillary equipment to be installed.
 © Aitor Ortiz
C.Aitor Ortiz
ACXT ArquArchtos提供的案文
Text provided by ACXT Arquitectos
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

                    

举报

鲁引弓

什么也没写

1844 作品/ 0 人气

  • 别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)

    注册 登录

    更多评论

    推荐作品


    相关文章

    下载

    加入到画夹管理

    添加画夹

    提示

    右键保存、高清大图仅支持VIP会员
    名师作品集【专享】
    全网名师最多、更新最快、作品最全
    作品库【无限查阅、一键下载】
    全球最大室内作品库,超33万部
    精品资料【下载】
    全年精品资料更新超1000部
    灵感搜索【原图下载】
    中文搜索全球顶尖案例灵感图
    设计师生活馆【内购价】
    5大电商平台官方合作,专享内购价
    CAD库【模型下载】
    cad单体模型库精准搜索查找下载
    免广告打扰【屏蔽】
    屏蔽全站广告,享受纯净体验
    3D模型【送199币值199元】
    分享全网最新精品3D模型
    名师与资料完善后,价格涨至699元/年