Apartment Building in Luxembourg Metaform Architects

2011-12-12 00:00
架构师提供的文本描述。在我们的项目框架内,建筑与艺术是并驾齐驱、相互纠缠、相互延伸和完善的,目的是创造一种共同的语言,一种创造出有趣、生动和动态的协同作用,同时又是亲密、欢迎和友好的合奏。对艺术和建筑之间关系的反思是卢森堡艺术家相扑参与所创造的概念的一部分。
Text description provided by the architects. Within the framework of our project, architecture and art are found side by side, are entangled, extend and complete each other in order to create a common language, a synergy which creates an intriguing, vivid and dynamic, yet at the same time intimate, welcoming and friendly ensemble. The reflection on the relation between art and architecture is part of the concept created with the involvement of the Luxembourgish artist SUMO.
 
这是一种与城市景观演变相关的反应,因为“后涂鸦”时代,即使许多人拒绝承认,也已成为城市不可分割的一部分。相扑主动用他的艺术作品覆盖了从地面到天花板的空间,他的艺术,可以说是“后涂鸦”,巧妙地融入了建筑空间。建筑让位于艺术,它有时会在悬垂的体积下显露出黄色、橙色和红色的云朵,有时还会出现在公寓的背景下,而公寓里则有其独特的身影。
It is a response linked to the evolution of the urban landscape because the era of the "post-graffiti", even if many refuse to admit, has become an integral part of the city. Sumo voluntarily covered the space from the ground to the ceiling with his artwork in such a way that his art, which one can consider being "post-graffiti", is subtly integrated in the built space. Architecture gave way to art which reveals itself at times under the overhanging volumes with yellow, orange and red clouds, at times in the background of the loggias of the apartments with its peculiar figures.
 © steve troes fotodesign
史蒂夫·特罗斯设计
艺术强调这种形式的游戏空间,似乎有“滑”,以让位给有机的草图和古怪的颜色由艺术家创造。这种合作提出了建筑景观发展与艺术阐释之间的平衡存在的理念。
Art emphasizes this formal game of the spaces that seem to have "slid" to give way to the organic sketches and eccentric colors created by the artist. This cooperation puts forward the idea of the existence of equilibrium between the development of our building landscape and the artistic interpretation.
 © steve troes fotodesign
史蒂夫·特罗斯设计
建筑物的整体方面强烈反对相邻建筑物的形式以及所使用的材料。该项目本身作为一个独特的对象,其特点是简单和纯粹的卷并列。这一愿望源自于将建筑从周围建筑的平庸性中解放出来的雄心。一般来说,在周围的建筑中,人们可以清楚地看到不同楼层和屋顶所使用的材料的区别。
The monolithic aspect of the building strongly opposes the neighboring building by its form as well as by the materials used. The project presents itself as a unique object characterized by the juxtaposition of simple and pure volumes. This aspiration stems from the ambition to set the building off from the banality of the neighboring architecture. Generally speaking, in the surrounding architecture one can see a clear distinction of the materials used for the different floors and the roof.
 © steve troes fotodesign
史蒂夫·特罗斯设计
在这种结构中,使用了一种独特的材料,黑色闪亮的挤压金属,赋予了它的整体和雕塑性质。白天,当天气好的时候,它散发出温暖而强烈的色彩,它的锐角与邻近建筑物的吸收材料(如正面的灰泥)形成了强烈的对比。
In this construction the use of a unique material, black shiny extruded metal, gives it its monolithic and sculptural character. During the day, when the weather is nice, it delivers a warm and intense color, which, with its sharp corners, creates a strong contrast with the absorbing materials of the neighboring buildings (such as the plaster of the facades).
 © steve troes fotodesign
史蒂夫·特罗斯设计
在更阴冷的天气里,它与天空的颜色融为一体。在晚上,它更谨慎,因为它允许自己被城市的灯光和过往的汽车照明,有时它照亮艺术家的艺术作品本身。滑动板允许居民与他们的环境有关。看不见还是看不见?他们的目标是将建筑物的三个立面从流通空间中解放出来,以便为公寓创造最大的灵活性和亮度。这部分土地的狭小性和稀缺性鼓励了4套不同大小和个别的公寓的开发。考虑到附近的道路,由此造成的缺乏亲密和弱暴露在阳光下,我们更倾向于使用底层的车库。
During more bleak weather it merges with the color of the sky. At night, it is more discreet, as it allows itself to be illuminated by the city lights and the passing cars, and sometimes it illuminates the artist's artwork itself. Sliding panels allow the residents to be in relation with their environment. Seeing without being seen or being seen without seeing? The ambition was to free the three facades of the building from the circulation spaces in order to create maximum flexibility and luminosity for the apartments. The narrowness and the exiguity of that part of land encouraged the development of 4 differently sized and individual apartments. Considering the proximity to the road, the resulting lack of intimacy and the weak exposure to sunshine, we preferred the idea to use the ground floor for the garages.
 © steve troes fotodesign
史蒂夫·特罗斯设计
在一楼,一套80平方米的两居室公寓是为一个三口之家设计的.因此,房间被隔离在建筑物的后面,以确保亲密和幸福。一个开阔的空间,是面向道路的。在二楼,由于大楼三面悬空了1米,我们建议建造2间工作室,面积分别为47平方米和48平方米。这些似乎注定要给没有孩子的年轻夫妇。考虑到公寓的狭小性,只有浴室被墙隔开,而其余的空间则采用家具的结构,分配了不同的功能。在三楼,我们看到了一套115平方米的复式公寓。一个坚固的全玻璃天花板确保阳光穿过北方向的厨房和餐厅。
On the first floor, a two-bedroom 80 sqm apartment is designed for a family of three. Thus, the rooms are isolated at the back of the building in order to ensure intimacy and well-being. A open space, is oriented towards the road. On the second floor, thanks to a 1m overhang on 3 sides of the building, we suggested building 2 studios, 47 and 48 sqm respectively. These seem destined for young couples without children. Considering the narrowness of the apartments only the bathrooms are separated by wall whereas the rest of the space is structured using furniture, assigning the different functions. On the third floor we come across a 115 sqm duplex apartment. A sturdy all-glass ceiling ensure the sunshine to get through to the north-oriented kitchen and dining room.
 © steve troes fotodesign
史蒂夫·特罗斯设计
Metaform建筑师提供的案文
Text provided by Metaform Architects
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

                    

举报

向北一路走

什么也没写

1763 作品/ 0 人气

  • 别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)

    注册 登录

    更多评论

    推荐作品


    相关文章

    下载

    加入到画夹管理

    添加画夹

    提示

    右键保存、高清大图仅支持VIP会员
    投稿

    rs@rushi.net

    微信交流群

    返回页面顶部
    名师作品集【专享】
    全网名师最多、更新最快、作品最全
    作品库【无限查阅、一键下载】
    全球最大室内作品库,超33万部
    精品资料【下载】
    全年精品资料更新超1000部
    灵感搜索【原图下载】
    中文搜索全球顶尖案例灵感图
    设计师生活馆【内购价】
    5大电商平台官方合作,专享内购价
    CAD库【模型下载】
    cad单体模型库精准搜索查找下载
    免广告打扰【屏蔽】
    屏蔽全站广告,享受纯净体验
    3D模型【送199币值199元】
    分享全网最新精品3D模型
    名师与资料完善后,价格涨至699元/年