Killarney Ice Rink + Lobby Acton Ostry Architects
2011-12-23 00:00
架构师提供的文本描述。Killarney冰场大堂项目是对温哥华Killarney社区中心现有溜冰场和大堂的替代,该中心由游泳池设施、溜冰场、体育馆和其他活动空间组成。基拉尼社区中心建筑群的更新改善了进入该设施的机会,以便继续发挥其作为基拉尼社区关键社会中心的重要作用。这个竞技场被设计成2010年冬季奥运会的短道速滑训练场地。奥运会结束后,国际大小的冰面被改造成nhl大小的溜冰场,可容纳250名观众,供社区使用。
Text description provided by the architects. The Killarney Ice Rink + Lobby project is a replacement of an existing ice rink and lobby at the Killarney Community Centre in Vancouver that is comprised of a swimming pool facility, an ice rink, a gymnasium, and other activity spaces. The renewal of the Killarney Community Centre complex improved access to the facility in order that it may continue to serve its vital role as a key social hub of the Killarney neighbourhood. The arena was designed to act as a short-track speed skating training venue for the 2010 Winter Games. After the completion of the Games, the international-size ice surface was converted to an NHL-sized rink with seating for 250 spectators for use by the community.
© Nic Lehoux
C.Nic Lehoux
形式、集合和材料反映了现有设施的形式,为整个社区中心建筑群创造了一个和谐、统一的表达方式。新溜冰场上方的屋顶坡度反映了现有游泳池设施屋顶的坡度,从而为主入口和大厅创造了一个焦点。在主要入口处提供慷慨的檐篷,以提供住所,并作为内部和外部之间的过渡区。
The form, massing and materials reflect those of the existing facility to create a harmonious, unified expression for the entire community centre complex. The roof slope over the new rink mirrors the slope of the roof of the existing pool facility, thereby creating a focus to the main entry and lobby. Generous canopies are provided at main entries to provide shelter and to serve as transition zones between the interior and exterior.
© Nic Lehoux
C.Nic Lehoux
竞技场是由倾斜的预浇筑混凝土,强调与砖石单板和站立缝金属覆层,以匹配在现有游泳池建筑使用的材料。大厅是由结构钢,胶合板梁和广泛的地板到天花板玻璃的组合。蓝色,紫罗兰色和紫红色的彩色玻璃生动地生动活泼,冰霜白色的溜冰场内部。
The arena is constructed of tilt-up pre-cast concrete accented with masonry veneer and standing seam metal cladding to match materials used at the existing swimming pool building. The lobby is constructed with a combination of structural steel, glulam beams and extensive floor to ceiling glazing. Blue, violet and fuchsia hues of coloured glass vividly animate the crisp, frosty white of the rink interior.
溜冰场休息室提供公共功能和社交活动时,不占用溜冰场使用。行政办公室利用借来的自然光,并通过邻近的大厅促进公众与工作人员的互动。大厅的设计是为了容纳公众活动、活动和集会。
The skater lounge accommodates public functions and social activities when not occupied for rink use. Administration offices take advantage of borrowed natural light and facilitate public interaction with staff via the adjacent lobby. The lobby is designed to accommodate public events, activities and gatherings.
新的景观设计集中在溜冰场和大堂的周边。室外露台,靠近主要入口,包括长凳和树荫,可用作室外房间,以支持社区活动。位于溜冰场西侧的大型景观护堤和树木,以补充邻近游泳池的方式将溜冰场锚定在陆地上。
New landscaping is concentrated around the perimeter of the ice rink and lobby. An outdoor terrace, located adjacent to the main entry approach incorporates benches and shade trees and can be used as an outdoor room to support community activities. A large landscape berm and trees located to the west of the ice rink serve to anchor the rink to the land in a manner complementary to the neighbouring swimming pool.
Sustainability Diagram
可持续性图
为了获得LEED黄金认证,采用了一项关键的设计战略,以利用与新冰场制冷系统相关的加热和冷却能力交换之间固有的协同作用。冰板制冷产生的多余热量被用来加热邻近的游泳池,从而帮助优化能源性能,预计为38%,即每年490,000千瓦时。2009年,该项目获得全球基金会和世界绿色建筑理事会颁发的“绿色建筑卓越奖”。
To achieve LEED Gold certification, a key design strategy was employed to take advantage of the inherent synergies that exist between the exchange of heating and cooling capabilities associated with the refrigeration system of the new ice rink. Excess heat generated from ice slab refrigeration is used to heat the adjacent swimming pool, thereby helping to optimize energy performance by a projected 38 percent, or 490,000 equivalent kilowatt hours per year. In 2009, the project was recognized with an Excellence for Green Building Award from the Globe Foundation and World Green Building Council.
© Nic Lehoux
C.Nic Lehoux
推荐作品
下载