Louver House LSS

2011-12-26 01:00
架构师提供的文本描述。为了满足客户对谷仓的热情,我们试图捕捉传统谷仓结构(宽敞的空间;重复的木材框架)的质量,同时开发一座现代建筑,既满足住宅项目的需求,又能看到附近玉米田和附近喜怒无常的大西洋海岸的戏剧性景观。主住宅配有一家木屋,旁边有更衣室,可以使用远处的膝池。木屋是客户的一个特殊要求,他是一个热心的木工,对商店与房子的审美和地理关系有着强烈的要求。由于对室内爱好有如此强烈的亲和力,我们利用了现场令人印象深刻的范围和伴随而来的自然,设计了一个由建筑组成的建筑群,从建筑物本身就融入了周围环境的情感。
Text description provided by the architects. To satisfy a client’s passion for barns, we sought to capture the qualities of traditional barn structures (generous spaces; repetitive timber frames), while developing a modern building responding to the demands both of a residential program, and a site’s dramatic views of the adjacent corn field and nearby moody Atlantic coast. The main home is accompanied by a woodshop with adjoining changing rooms for use of the lap pool that lies just beyond. The woodshop was a special request from the client, an avid woodworker with passionate requirements about the shop’s aesthetic and geographical relationship to the house. With such a strong affinity for a hobby exercised indoors, we exploited the impressive scope of the site and the accompanying nature by designing a compound of buildings that incorporate the emotion of the surrounding outdoors from within the buildings themselves.
 © Paul Warchol
(Paul Warchol)
这所房子的入口处是沿着一条凸起的木板路靠近的。进入顺序把一个穿过大楼百叶窗的皮肤画成一个两层的门厅,俯瞰一个三层的室内花园庭院。这所房子的公共空间被高架到二楼,以捕捉长景。主空间,一个开放的生活,餐厅和厨房大厅,打开台球室下面,一个阁楼和天花板景观微妙的三维混合木和钢框架成员和插槽天窗上方。一座巨大的石头壁炉把这个大厅和外面的门廊隔开了。阁楼通向屋顶花园,连接着一间收在屋檐下的书房。
The entrance of the house is approached along a raised boardwalk. The entry sequence draws one through the building’s louvered skin into a two-story foyer overlooking a three story interior garden courtyard. The house’s public spaces are elevated to the second floor to capture the long views. The main space, an open living, dining and kitchen hall, opens to a billiard room below, and to a mezzanine and a ceiling-scape of delicate three-dimensional hybrid wood-and-steel timber frame members and slot skylight above. An immense stone fireplace divides this hall from the outdoor, screened porch beyond. The mezzanine opens outside to a rooftop garden connecting to a study tucked into the rafters.
 © Paul Warchol
(Paul Warchol)
项目架构最重要的决定性特征是它对内部和外部空间的协同使用,这些空间结合在一起形成了一种二元体验;成功地引入了外部空间。为了统一各种内外空间,我们为百叶窗和雨幕壁板的建造创造了一个半透明的包装。总之,五个室外庭院和花园空间在单一屋檐下是统一的,这使结构从近到远都是复杂的,简单的整体和谐。当夜间照明时,主房子的光线从百叶窗之间的空间中发光,使得在实心的体积结构中很少能看到薄纱般的半透明。
The foremost determining feature of the project’s architecture is its collaborative use of inside and outside spaces that come together to form a dualistic experience; succeeding in bringing the outside in. To unify the various internal and external spaces, we created a translucent wrapper for the building of louvers and rain screen siding. In all, five outdoor courts and garden spaces are unified under the single roof, giving the structure a double reading of complexity from up close, and simple monolithic harmony from afar. When lit at night, the main house’s light shines from within the spaces between the louvers, allowing a gauzy translucence rarely seen in solid, volumetric structures.
 © Paul Warchol
(Paul Warchol)
木屋建筑还维护着室内室外的部分,在楼上的木屋入口旁边有一个半覆盖屋顶的露台。下面是更衣室、厨房区和车库,两边的室内空间都有一条风道,为通向游泳池的正前方铺路。
The woodshop building also maintains the indoor-outdoor parti with a semi-covered rooftop patio alongside the upstairs woodshop entrance. Down below are the changing rooms, kitchen area and garage, with a breezeway dividing the indoor spaces on either side, paving the way to the pool straight ahead.
 © Paul Warchol
(Paul Warchol)
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

                    

举报

好好住

什么也没写

1813 作品/ 0 人气

  • 别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)

    注册 登录

    更多评论

    推荐作品


    相关文章

    下载

    加入到画夹管理

    添加画夹

    提示

    右键保存、高清大图仅支持VIP会员
    投稿

    rs@rushi.net

    微信交流群

    返回页面顶部
    名师作品集【专享】
    全网名师最多、更新最快、作品最全
    作品库【无限查阅、一键下载】
    全球最大室内作品库,超33万部
    精品资料【下载】
    全年精品资料更新超1000部
    灵感搜索【原图下载】
    中文搜索全球顶尖案例灵感图
    设计师生活馆【内购价】
    5大电商平台官方合作,专享内购价
    CAD库【模型下载】
    cad单体模型库精准搜索查找下载
    免广告打扰【屏蔽】
    屏蔽全站广告,享受纯净体验
    3D模型【送199币值199元】
    分享全网最新精品3D模型
    名师与资料完善后,价格涨至699元/年