Canine Brigade TRANSFORM + DS architecture
2012-01-03 00:00
架构师提供的文本描述。该项目产生于两个愿望:一方面,希望保护对警察存在怀有敌意的高度工业化环境的场地,并开发警察的景观潜力(存在养狗通道和草地)。
Text description provided by the architects. The project grew out of two desires: on the one hand the desire to protect the site of a highly industrialized environement hostile to the presence of the Police and also to develop the landscape potential of it (the presence of the channel and a meadow for dog training).
© Julien Lanoo
朱利安·拉诺
使用辉长石是保护理念和景观概念之间的一种联系:作为覆层,它发展了被占领的墙(城堡、堡垒、围护.)的诗学。通过建筑技术(天然石头手工安排在金属笼子中),典型的沿着河流或保护山路的建筑。
The use of gabion is a link between the idea of protection and the concept of landscape: used as cladding, it develops the poetics of the occupied wall (citadel, fortress, enclosure ...) by means of a constructive technique (natural stone arranged by hand in metal cages) typical of constructions along rivers or protecting mountain roads.
© Julien Lanoo
朱利安·拉诺
该计划包括三个独立的单位,第一个是专门为行政,包括办公室,会议室,报告写作室,更衣室和厕所。
The program includes three separate units. The first is devoted to the administration, including offices, meeting room, report writing room, locker rooms and toilets.
© Julien Lanoo
朱利安·拉诺
第二部分结合了狗护理的相关功能,如护理、食品准备区、攻击人本地、仓储设备等。
The second combines the functions related to the dogs care, such as nursing, food preparation area, attack man local, storage equipment.
© Julien Lanoo
朱利安·拉诺
第三种是专门针对狗的收容所,它们被分配到三个区域:攻击犬、嗅探犬和隔离箱。每个生态位都是由一个由屋顶和露天后院组成的前沿区域组成的。
The third is devoted to dogs shelters which are dispatched into three zones: the attack dogs, the sniffer dogs, and the quarantine boxes. Each niche is composed of a front area sheltered by a roof and an open air back courtyard.
© Julien Lanoo
朱利安·拉诺
一个金属屋顶建造了该地点,并将行政部分与后勤部分连接起来,同时清除遮阳篷下的一个遮蔽空间,以保护运送、装载和卸下供巡逻人员离开和返回的狗。
A metal roof structures the site and connects the administrative part to the logistic one while clearing a sheltered space under a canopy to protect deliveries, loading and unloading of dogs for patrols departures and returns.
© Julien Lanoo
朱利安·拉诺
推荐作品
下载