Belen Police Station EDU
2012-01-17 00:00
架构师提供的文本描述。这一警察局是麦德林市和国家警察组织为改变这些建筑物对社区的形象所作的新努力,使之成为该机构更贴近人民的榜样。
Text description provided by the architects. This police station is a new effort by the city of Medellin and the National Police organization to initiate a change in the image that these buildings have on the community, making it a role model where the institution is closer to the people.
一种限制性的、黑暗的、危险的形象在我们城市的历史中被这样的建筑改变了。
A restrictive, dark and dangerous image was changed by these kind of buildings in our cities through history.
它是建设公共和机构建筑,成为振兴城市社区的新中心,并为城市制定公共政策。
It is to build public and institutional buildings that become new centralities that revitalize the urban neighborhoods, and build a public policy for the city.
3层现代建筑成为一个4098平方米的建筑,利用地势的地段。地下室供警方私人使用,设有技术区和停车场,一楼向公共广场开放,设有一些办公室供社区照管,一个可容纳50人的礼堂、一家健身房和一家餐厅,这一层的服务将与社区共享,最后一楼和二楼是供私人使用的警察部队,有卧室和公共区域。
3 levels of modern architecture become a 4098 sqm building that takes advantage of the topography of the lot. The basement is for private use of the police, with technical areas and parking lots, The first floor is open to a public plaza and holds some offices for community care, an auditorium with a capacity for 50 people, a gym and a restaurant, this floor is intended for those services to be shared with the community, and the final and second floor is for private use of the police force with bedrooms and common areas.
除了这座建筑外,还建造了5632平方米的公共空间,包括广场、人行道、公园和足球场,从而为社区提供了新的中央设备。
Along with the building 5632 sqm of public space were built, including plazas, sidewalks, parks, and soccer fields, thereby providing a new central equipment for the community.
以“公共建筑应该是社区中的一个图标”的建筑理念作为一种表述,建筑将主角主义融入了景观中,不仅成为了社区的象征,也成为了公共建筑所在城市的象征,创造了一种对居民的归属感,最重要的是,建筑成为国家和公民拥有不同文化、公民和娱乐空间的平台。
Taking the architectural concept "Public buildings should be an ICON in the community" as a statement, the architectural building takes protagonism into the landscape and becomes this ICON not only to the neighborhood but to the city as well where public buildings are being built, creating a sense of belonging in the inhabitants, and most importantly, architecture becomes a platform for the state and citizens to have different spaces for culture, citizenship, and recreation.
建造这座建筑的目的是创造一个地标和城市图标,为人们提供美丽的景观和视觉影响,创造一种对社区和警察的归属感。
The idea of constructing this building is to create a landmark and a city icon, with beautiful landscape available for the people and visual impacts to create a sense of belonging in the community and in the police force.
我们必须改变居民对传统警察局的形象,这是一座深灰色、封闭、受限和危险的建筑,取而代之的是一座欢快、温暖、开放和多彩的建筑。
We had to change the image that the inhabitants have of a traditional POLICE STATION which is a dark, gray, closed, restricted and dangerous building and replace it for a cheerful, warm, open and colorful building.
这座建筑被认为是一个悬浮在景观上的灯箱,这是通过第二层的第二层立面实现的,第一层只有一层立面,让建筑向庭院开放,让整个非常透明的公共通道进入项目,从而产生了一个悬浮建筑的想法。
The building is conceived as a lightbox levitating over the landscape, this is achieved by a second skin of facade on the second level leaving the first level with only one layer of facade to let the building open up to the courtyard to give access to the project throughout a very transparent public access, causing the idea of a levitating building.
由于建筑物的形式特征,它在夜间变成了一个不同的地方,因为第二层皮肤消失了,里面的灯光也随之消失。使它成为夜晚的灯箱和白天一座与周围树木和山脉形成鲜明对比的欢快、多彩、反差的建筑。
Because of the formal characteristics of the building, it becomes a different place during the night because the second skin vanishes with the lights inside. Making it a lightbox at night and a cheerful, colorful, contrasting building during the day which contrasts with the trees and mountains in its surroundings.
里面的建筑是由混凝土墙构成的,在整个空间中提供了浅灰的颜色,使得光线在每个地方都能正确地反射。通过这种底色的灰色,四个房间模块,从300个FS穿孔板(橙色,黄色,绿色和蓝色)的4个不同的颜色给建筑一个温暖的气氛。
The building inside is made of concrete walls, which provide a light gray color throughout the space, allowing light to reflect correctly in each location. By having this base gray color the four modules of rooms, that have 4 different colors from 300 FS Perforated PANELS (Orange, Yellow, Green and Blue) give the building a warm atmosphere.
符合建筑要求的材料,是在下列项目中构思的美学、技术和可持续性过程反思的结果:
The materials that conform the building, are the result of a reflection carried out, from the aesthetics, technology and sustainability process conceived throughout the following items:
材料的耐久性:在工程中使用的材料,随着时间的推移,具有很高的电阻,金属结构,以及技术上为第二层皮肤准备的金属片,将室外环境的破坏降到最低。
Durability of materials: the materials used in the project, have a high resistance over time, metallic structures, and technically prepared sheets of metal for the second skin minimize the damage of outdoor conditions.
自然光:对于建筑物的可持续性来说,室内自然光的存在是至关重要的。在中央空间,40米长的天窗在建筑物的中央街道上沐浴,白天给它照明。在走廊的正面,自然光过滤器通过微穿孔金属片,这种材料有一个特殊的设计,让居民在整个立面欣赏景观。
Natural Light: It is essential the presence of interior natural light for the sustainability of the building. In the central space a skylight of 40m of length bathes the central street of the building and illuminates it during the day. In the aisles in the facade, natural light filters through the Micro perforated metal sheet, this material has a special design that allows the inhabitants inside to enjoy the landscape throughout the facade.
举报
别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)
注册
登录
更多评论
相关文章
-
描边风设计中,最容易犯的8种问题分析
2018年走过了四分之一,LOGO设计趋势也清晰了LOGO设计
-
描边风设计中,最容易犯的8种问题分析
2018年走过了四分之一,LOGO设计趋势也清晰了LOGO设计
-
描边风设计中,最容易犯的8种问题分析
2018年走过了四分之一,LOGO设计趋势也清晰了LOGO设计