The Cube Make Architects
2012-01-23 00:00
架构师提供的文本描述。立方体是伯明翰邮箱开发的最后阶段,也是迄今为止最大的建筑之一。立方体由办公室、自动停车场、公寓、零售单位、酒店、水疗中心、餐厅和“天空酒吧”组成,是一座永不关闭的建筑,其设计目的是为新兴的邻近地区开辟路线和景观,并渗透到建筑物的使用者和整个社区。对周围地区的持续更新至关重要,立方体的惊人外观对伯明翰城市的天际线产生了巨大的影响。这座23层高的GB1亿建筑的几何形状从最初的概念到完工一直保持不变.它的建筑语言来源于当地对伯明翰工业遗产的强烈引用,以庆祝重金属加工与手工制作珠宝和手表制造之间的对比。
Text description provided by the architects. The Cube is the final phase of Birmingham’s Mailbox development and one of Make’s largest buildings to date. Comprising offices, an automated car park, apartments, retail units, a hotel, spa, restaurant and ‘sky bar’, The Cube was conceived as a building which would never close; crafted to open up routes and views to emerging neighbouring districts and permeable to both the users of the building and the community as a whole. Pivotal to the continued regeneration of the surrounding area,The Cube’s striking appearance has had a dramatic impact on the Birmingham city skyline. The geometrical form of this 23-storey, £100 million building has remained unchanged from initial concept to completion. Its architectural language is derived from strong local references to Birmingham’s industrial heritage, celebrating the contrasts between heavy industrial metal working and hand-crafted jewellery and watch making.
Courtesy of Make Architects
一个定制的单一包层系统封装和定义了立方体形式。金色和青铜色的不同大小和深度的铝板与玻璃结合在一起,创造了一个复杂的设计,与一个优雅和装饰的金属微珠屏风在院子的开放侧面补充。这种包层系统的灵活性在建筑物的环境战略中也起着关键作用;玻璃与铝的比例因正面而异,南方高地的坚固程度更大,以限制潜在的太阳能增益。
A bespoke unitised cladding system encases and defines the cube form. Gold and bronze-coloured an odised aluminium panels of varying size and depth are combined with glass,creating an intricate design which is complemented by an elegant and decorative metallic fretwork screen across the open side of the courtyard. The flexibility of this cladding system also plays a key role in the building’s environmental strategy; the proportion of glass-to-aluminium varies from facade to facade, with greater solidity on the southern elevations to limit potential solar gain.
Courtesy of Make Architects
庭院的几何形状和材料与外部形成了意想不到的对比;釉面的整体面板向上扭曲,穿过中央庭院,形成完全高度的开放式中庭,由凹凸不平的底座和壁架的色彩构成动感的中庭。这种扭曲的几何图形“爆炸”在顶部,形成角形屋顶空间,为建筑物加冕。
The geometry and materials of the courtyard are an unexpected contrast to the exterior; glazed unitised panels twist upwards through the central courtyard, forming adramatic full-height open atrium which is animated by thecolours of the soffits and ledges. This twisting geometry ‘explodes’ at the top to form the angular rooftop space which crowns the building.
举报
别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)
注册
登录
更多评论
相关文章
-
描边风设计中,最容易犯的8种问题分析
2018年走过了四分之一,LOGO设计趋势也清晰了LOGO设计
-
描边风设计中,最容易犯的8种问题分析
2018年走过了四分之一,LOGO设计趋势也清晰了LOGO设计
-
描边风设计中,最容易犯的8种问题分析
2018年走过了四分之一,LOGO设计趋势也清晰了LOGO设计