Flashback Basilea Station Cruz y Ortiz Arquitectos and Giraudi

2012-02-09 00:00
 Courtesy of cruz y ortiz arquitectos
克鲁兹·奥尔蒂斯·阿奎托斯提供
 Courtesy of cruz y ortiz arquitectos
克鲁兹·奥尔蒂斯·阿奎托斯提供
巴塞尔火车站是一座建于19世纪末的建筑,这里有一个令人印象深刻的客运大厅和平台上方的大型金属掩体。在铁轨的一侧,不同的月台通过一条地下通道连接起来,该通道还延伸到连接位于铁路区域另一侧的城市部分。
The Basel Railway Station is a building from the end of the 19th Century which features an impressive passenger hall and large metal shelters above the platforms. Located to the side of the tracks, the different platforms were connected by an underpass which was also extended to join the part of the city located on the other side of the railway area.
 Courtesy of cruz y ortiz arquitectos
克鲁兹·奥尔蒂斯·阿奎托斯提供
该项目的执行涉及用一座高架桥取代上面的地下通道,从大厅的一个大开口开始,在现有的大型庇护所(全部登记为受保护的纪念碑)之下和之前一直延伸,最后在铁轨另一侧Gundeli区的一个新规划的广场结束。以及与不同平台的连接-现在的和未来的-这座人行桥包括服务和商店,在上述广场的旁边是一个专门的商业用途的主机。广场下面已经建了一个多层地下停车场.
The project carried out involved replacing the abovementioned underpass with a raised footbridge, which begins with a large opening in the hall, runs underneath and before the large existing shelters (all registered as protected monuments) and ends at a new planned square in the Gundeli district, on the other side of the tracks. As well as the connections to the different platforms –current and future ones– the footbridge includes services and shops, ending next to the aforementioned square in a main volume hosting exclusively business use. A multi-storey underground car park has been built underneath the square.
 details 01
details 01
整个工程都是在不影响车站日常紧张运作的情况下进行的,这使得有必要在铁轨之外建造一个大的较低的混凝土板,然后把它移到旧车站的大厅-通过铁轨,一次一个平台。这一艰苦而困难的过程产生了一个真正严格的地面计划,其中由于许多问题必须解决,回旋余地极为有限。
The entire works were executed without affecting the intense day-to-day operating of the station, which made it necessary to build the large lower concrete slab beyond the tracks shifting it afterwards -over the tracks, one platform at a time- to the hall of the old station. This laborious and difficult process resulted in a really strict floorplan, in which the room for manoeuvre was extremely limited due to the numerous problems that had to be solved.
正如传统上在火车站的情况一样,它是在横断面,更具体地说是在屋顶,在那里我们享有一定的自由。因此,屋顶,特别是屋顶的轮廓,不仅解决了通过现有住所或适当地适应多种用途的问题,也给了建筑师一定的书法自由。它还使它能够-尽管是在最后一刻-增加一种个人的感觉,同时根据其重要的城市角色赋予建筑一个正式的奇异性。
As has always traditionally been the case in railway stations, it is in the cross section, and more specifically in the roof, where we enjoyed a certain freedom. Thus, as well as solving the problems of passing over the existing shelters or suitably adapting to the many diverse uses, the roof, specifically the silhouette of this, gave the architect a certain calligraphic freedom. It also made it possible -albeit at the last moment– to add a personal touch, and at the same time endow the building with a formal singularity in accordance with its important urban role.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

                    

举报

时间复杂史

什么也没写

1866 作品/ 0 人气

  • 别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)

    注册 登录

    更多评论

    推荐作品


    相关文章

    下载

    加入到画夹管理

    添加画夹

    提示

    右键保存、高清大图仅支持VIP会员
    投稿

    rs@rushi.net

    微信交流群

    返回页面顶部
    名师作品集【专享】
    全网名师最多、更新最快、作品最全
    作品库【无限查阅、一键下载】
    全球最大室内作品库,超33万部
    精品资料【下载】
    全年精品资料更新超1000部
    灵感搜索【原图下载】
    中文搜索全球顶尖案例灵感图
    设计师生活馆【内购价】
    5大电商平台官方合作,专享内购价
    CAD库【模型下载】
    cad单体模型库精准搜索查找下载
    免广告打扰【屏蔽】
    屏蔽全站广告,享受纯净体验
    3D模型【送199币值199元】
    分享全网最新精品3D模型
    名师与资料完善后,价格涨至699元/年