apbcOffices Asylum
2012-02-23 00:00
架构师提供的文本描述。新办公室重新定义了传统的办公空间,旨在营造一个平静、宁静的环境;受到大自然的启发,并带有一种令人惊讶的元素。位于繁华的城市主要购物、娱乐和旅游区的新办公室,占地10473平方英尺,位于展馆大厦16楼,采用天然材料,提供舒适而有益的工作环境。
Text description provided by the architects. Redefining the conventional office space, apbcOffices were designed to create a calming and tranquil environment; inspired by nature and tinged with an element of surprise.Located in the bustling city’s main shopping, entertainment and tourism district, the new serviced office occupies the 16th floor of The Pavilion Tower at 10,473 square feet, incorporating natural materials to provide a comforting yet conducive working environment.
Courtesy of apbcoffices
提供咖啡
这些办公室于2011年10月开业,从概念上讲,办公室的设计带有强烈的自然元素,在每个角落都展现了一个经验性的故事。一踏进办公室,墙壁就成了一排排的木条,就像在树上散步一样,走到了用天然石头雕刻而成的接待处。
Opened in October 2011, the offices were conceptually designed with strong elements of nature, unfolding an experiential story at every corner. Upon stepping into the office, the walls are lined with timber strips, simulating a walk amongst trees, leading the way to the reception desk carved out of natural stone.
Courtesy of apbcoffices
提供咖啡
流行艺术的花卉装置横扫整个会议室,而会议则在蝴蝶主题的房间里恢复活力。一个独特的解释自然启发飞地,服务办公室的名称,以不同品种的鸟类,有助于温暖的氛围和整体经验,以创造出下一个伟大的想法。
Pop-art flower installations sweep across the boardroom, while meetings are rejuvenated in butterfly themed rooms. A unique interpretation of a nature-inspired enclave, the serviced offices are named after different breeds of birds, contributing to a warm ambience and holistic experience for churning out that next big idea.
Courtesy of apbcoffices
提供咖啡
推荐作品
下载