Flashback Modern Art Museum of Fort Worth Tadao Ando Architect -amp; Associates
2012-03-02 00:00
“只有当人们进入空间时,空间才会有生命。因此,建筑能够发挥的重要作用,以及空间在该建筑中的作用,就是鼓励人与人之间、人与绘画和雕塑中所呈现的思想之间的互动,最重要的是人与人之间的互动。”
"Space will only have a life when people enter it. So the important role architecture can play, and that space plays within that architecture, is to encourage an interaction between people, between people and the ideas being presented in the paintings and sculpture, and most importantly between people themselves."
© Liao Yusheng
廖玉生
沃斯堡现代艺术博物馆是日本建筑师安藤忠雄通过简单的几何学、自然环境的融合和极少量的材料选择来体现其作品的典范。五个长而平顶的亭子似乎浮在1.5英亩的反光池上,这让人想起了安藤的其他项目。
The Modern Art Museum of Fort Worth exemplifies the work of Japanese architect Tadao Ando through it's simple geometry, incorporation of the natural environment, and very minimal material selections. Five long, flat-roofed pavilions appear to float atop the 1.5-acre reflecting pond, which is reminiscent of other Ando projects.
© Liao Yusheng
廖玉生
博物馆仅用混凝土、钢、铝、玻璃和花岗岩建造,在周围的池塘中完美地反射出来。美丽的树木和小山环绕着博物馆,这是安藤建筑的典型。通过纯粹的设计,博物馆作为一件现代艺术作品有着引人注目的存在。
Constructed with only concrete, steel, aluminum, glass and granite, the museum is perfectly reflected in the surrounding pond. Beautiful trees and hills enclose the museum, which is typical of Ando's architecture. Through its pure design, the museum has a striking presence as a modern work of art.
© Liao Yusheng
廖玉生
环境变得和博物馆展示的艺术品一样美丽,因为它与透过大窗户展示的空间紧密地交织在一起。玻璃和水是非常免费的,因为静止的池塘反射空间就像玻璃反射水一样。
The environment becomes as beautiful as the artwork that the museum displays, as it is heavily intertwined with the display spaces through large windows. The glass and water are very complimentary, as the still pond reflects the spaces just as glass reflects the water.
© Liao Yusheng
廖玉生
“用玻璃作为墙,在物理上有一道屏障,一种来自外部的保护,但从视觉上看,外面和里面没有边界。也有光线通过玻璃从水中流出,表明没有边界,可以在墙上感觉到它的存在。”
"By using glass as a wall, physically there is a barrier, a protection from the outside, but visually there is no boundary between outside and inside. There is also the light that comes off the water through the glass that indicates a lack of boundary and can make its presence felt on the wall."
© Liao Yusheng
廖玉生
混凝土的使用表明安藤在飞机上的热情,以及材料所允许的锋利干净的边缘。巨大的平面墙有助于了解建筑物的基本结构。与他的建筑周围的自然环境形成鲜明对比,这两种元素变得更加动态。沃斯堡的艺术博物馆展示了对边界的最高度重视,使用这些材料创造的建筑似乎漂浮在它周围的池塘上。
The use of concrete indicates Ando's passion in planes and sharp, clean edges that the material allows. The massive planar walls help tell of the building's basic structure. Contrasted with the natural environment that typically surrounds his architecture, the two elements become even more dynamic. The art museum of Fort Worth shows the finest degree of emphasis on the boundary; using the materials to create architecture that seems to float on the pond that surrounds it.
© Liao Yusheng
廖玉生
光也成为博物馆设计的关键,强调的是漫射和反射的自然光。悬臂浇筑-混凝土屋顶支持线性天窗和牧师窗口,其中包含自然光。矗立在40英尺高的五根Y形柱子支撑着楼板,并已成为博物馆的象征。
Light also became key in the design of the museum, with an emphasis on both diffused and reflected natural light. Cantilevered cast-concrete roofs support linear skylights and clerestory windows, which accomodate natural light. Five Y-shaped columns standing 40 feet high support the roof slabs, and have become a symbol of the museum.
© Liao Yusheng
廖玉生
博物馆位于路易斯·卡恩的金贝尔美术馆和菲利普·约翰逊的阿蒙·卡特博物馆附近。它拥有超过2600件现代和当代国际艺术的重要作品,面积53,000平方英尺。
The museum is located near Louis Kahn's Kimbell Art museum, as well as the Amon Carter Museum by Philip Johnson. It houses more that 2,600 significant works of modern and contemporary international art in it's 53,000 square feet of gallery space.
© Liao Yusheng
廖玉生
推荐作品
下载