Fachhoch schule Salzburg Dietrich Untertrifaller Architekten

2012-04-02 00:00
架构师提供的文本描述。库车校区扩建工程于2009年9月建成,成为第一座符合被动式建筑标准的大学建筑。大楼使用者将在大学所在地开展活动,将“木材、设计和可持续性”这一学术重点付诸实践。学校本身的建筑将作为库奇尔的“最佳实践范例”,并从400名学生作为代言人的积极经验中受益。
Text description provided by the architects. The extension to the Kuchl campus was completed as a modern timber construction in September 2009, being the first university building to conform to passive house standard. The building occupants were to engage in their activities at a university location that puts the academic focus of “Timber, design and sustainability” into practice. The school′s own building was to serve as a “best practice example” in Kuchl and benefit from the positive experiences of 400 students as spokes people.
 © Bruno Klomfar
布鲁诺·克洛姆法尔
校园被农田包围,位于库奇尔中心东北约一公里处。校园的北面和南部是一个学生宿舍,与Holztech Nnikum Kuchl接壤。现有的建筑物是在1995年建成的,是一座有双翼的坚固建筑。中央通道与连接到新侧楼的服务桥相邻,作为玻璃插入建筑物。该艺术室可容纳200人,从两边照明,并可进入底层。
The campus, surrounded by farmland, is located approximately one kilometer northeast of Kuchl′s center. The campus area borders the Holztech nikum Kuchl to the north and a student dormitory to the south. The existing building was completed in 1995 as a solid construction with two wings. The central access corridor adjoins the service bridge that connects to the new lateral building as a glass insertion into the building. The art room, accommodating 200 people, is illuminated from both sides and is accessed on the ground floor.
 © Bruno Klomfar
布鲁诺·克洛姆法尔
在顶楼,一条宽阔的走廊,用从地板到天花板的玻璃完成,可以进入研究室和图书馆。被动式房屋的三层地上似乎漂浮在场地上方.他们被安置在一个支撑结构中,通过未经处理的银杉石板为南部的研讨会房间提供阴影,可以看到东面和西面的周围山脉。
On the top floors a wide corridor finished with floor-to-ceiling glass provides access to seminar rooms and the library. The three above-ground floors of the passive house building appear to float above the site. They are housed in a supporting structure that provides shading for the seminar rooms to the south via untreated silver fir slats affording a view of the surrounding mountains to the east and west.
 
这座建筑是由内外两面的木材制成的。在任何需要支撑木材元素的地方,它们都是涂上油的桦木层胶合板,而非支撑的分隔墙是作为干墙后梁建造完成的。逃生楼梯-除了地下室-是新的三层建筑中唯一没有木材建造的部分。
The building is made of timber on the in- and outside. Wherever supporting timber elements were necessary they are clad with oiled birch-layered plywood, while non-supportive dividing walls are finished as drywall post-and-beam construction. The escape staircase is – except for the basement – the only component of the new three-story building that was not built of timber.
 © Bruno Klomfar
布鲁诺·克洛姆法尔
萨尔茨堡应用科学大学成功地实施了一种实用的、真实的建筑概念,用于根据被动式房屋标准建造的多层木材建筑,每年的取暖和冷却能量不足15千瓦时/平方米。
The Salzburg University of Applied Sciences has successfully implemented a functioning and authentic building concept for a multi-story timber construction built according to passive house standard that uses less than 15 kWh/m² of heating and cooling energy per year.
 © Bruno Klomfar
布鲁诺·克洛姆法尔
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

                    

举报

野原新之助

什么也没写

1771 作品/ 0 人气

  • 别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)

    注册 登录

    更多评论

    推荐作品


    相关文章

    下载

    加入到画夹管理

    添加画夹

    提示

    右键保存、高清大图仅支持VIP会员
    名师作品集【专享】
    全网名师最多、更新最快、作品最全
    作品库【无限查阅、一键下载】
    全球最大室内作品库,超33万部
    精品资料【下载】
    全年精品资料更新超1000部
    灵感搜索【原图下载】
    中文搜索全球顶尖案例灵感图
    设计师生活馆【内购价】
    5大电商平台官方合作,专享内购价
    CAD库【模型下载】
    cad单体模型库精准搜索查找下载
    免广告打扰【屏蔽】
    屏蔽全站广告,享受纯净体验
    3D模型【送199币值199元】
    分享全网最新精品3D模型
    名师与资料完善后,价格涨至699元/年