Rehabilitation of Former Prison of Palencia as Cultural Civic Center Exit Architects
2012-04-09 00:00
前帕伦西亚省监狱建筑群建于十九世纪末,用砖墙建造,采用的是“新陶罐”风格,主要由四层两层机翼和一些一层楼组成。在这座建筑上,计划进行一次全面的整修,以改变以前的用途,并将其改造为促进该镇这一地区的社会和文化活动的中心。
The former Palencia Provincial Prison complex was created at the end of the XIX century, built with brick bearing walls following the “neomudéjar” style, and composed mainly of four two-storey wings and some other with one storey. On this building was planned a comprehensive refurbishment to transform the former use and convert it into a center that promotes the social and cultural activity in this part of the town.
© Fernando Guerra | FG+SG
费尔南多·格拉
我们的提议打算把以前的监狱变成一个会议场所,恢复一些旧的空间,同时建立新的结构,使新计划的活动成为可能。这是一个尊重现有建筑的项目,它具有现代的、较轻的外观,自然光将在其中发挥关键作用。
Our proposal intends to convert the former prison into a meeting place, recovering some of the old spaces, and creating at the same time new structures that make possible the new planned activities. It is a project that respects the existing building, which is given a contemporary, lighter appearance, and where the natural light will play a key role.
© Fernando Guerra | FG+SG
费尔南多·格拉
为此目的,主要的两层机翼被翻新,清空他们的内部,并放置一个新的独立结构,以承担新的地板和屋顶。此外,在主翼之间还建造了新的连接展馆,形成了新的复杂周界,使其具有现代友好的一面。
With this aim the main two-storey wings have been refurbished, emptying their interior and placing a new independent structure to bear the new floors and roofs. Besides, between the main wings have been built new connecting pavilions, which form the new complex perimeter and give it a modern and friendly aspect.
© Fernando Guerra | FG+SG
费尔南多·格拉
为了在大楼里引入光线,我们不得不拆除那些旧的瓷砖,这些瓷砖的状况很差,取而代之的是其他的锌,这些锌打开了大天窗,把光线引入了中心的露天大厅。
To introduce the light in the building we had to remove the old covered with tiles which were in very poor condition, and have been replaced by others of zinc that open large skylights which introduce light into the open halls of the Center.
© Fernando Guerra | FG+SG
费尔南多·格拉
整个建筑都是围绕着一个大厅组织起来的,这个大厅连接着前监狱的4个展馆。这是一个透明的空间,仅基于几个温和的圆柱形玻璃庭院,照亮和提供支柱的支柱。由于相对于展馆的中心位置,这一空间充当着用户的神经中枢和使用者的分销商,穿过展馆的入口和接待,指向该中心的其他地区。
The entire building is organized around a great hall that connects the 4 pavilions of the former prison. It is a diaphanous space based only on a few mild cylindrical courtyards of glass that illuminate and provide the backbone of the stay. Due to its central location in relation to the pavilions, this space acts as a nerve center and distributor of users, across the Pavilion access and reception, directed towards the rest of the areas of the Centre.
© Fernando Guerra | FG+SG
费尔南多·格拉
大厅让位给横向展馆,那里有礼堂和各种音乐和艺术教室。在楼上,在一个巨大的玻璃天窗下,有两个多用途的区域,专门为更多的群体服务。
The hall gives way to the lateral pavilions where the auditorium and various music and art classrooms are. On the upper floor, under a large glass skylights, are two multi-purpose areas dedicated to more numerous groups.
© Fernando Guerra | FG+SG
费尔南多·格拉
在囚犯牢房所在的地方,我们放置了图书馆。阅览室围绕着高楼中央空间,灯笼呈八角形,作为不同区域的分配器,到达垂直通讯和控制区及办公室。
In the area where is the cells of prisoners were, we placed the library. The reading rooms are articulated around a central space of high-rise under a lantern of octagonal shape that acts as a distributor for the different areas and that arrives vertical communication and control areas and offices.
最后,进入该中心是通过一个非常轻和明亮的玻璃周边,假装是城市和内部活动之间的过滤器。一条结构钢梁走到国外,把前工厂墙壁上的玻璃区绑在一起,以获得所谓的工业空气。
Finally, access to the Centre are carried out through a very light and bright glazed perimeter that pretends to be a filter between the city and the activity of the interior. A structural steel beam travels abroad tying areas glazed with the former factory walls getting an alleged industrial air.
© Fernando Guerra | FG+SG
费尔南多·格拉
在所有干预中使用金属材料,如正面和屋顶上的锌,下部的玻璃和玻璃,天窗和铝格作为滤光器,也有助于这一点。
The use of metallic materials in all intervention, as the zinc in facades and roofs, glass and uglass in the lower bodies and skylights and the aluminium lattices as light filters also contributes to this.
推荐作品
下载