Spanish

2012-04-13 00:00
 © Luis Asín
路易斯·亚辛
 © Luis Asín
路易斯·亚辛
这个实验室是为了农业和植物维护方面的研究和试验。它拥有在植物、真菌和微生物的生理学、生物化学和分子生物学领域开展与农业活动有关的研究所需的基础设施。
This laboratory is meant for research and experimentation in farming and plant maintenance. It has the infrastructure required to conduct research related to agricultural activities in the field of physiology, biochemistry and molecular biology of plants, fungus and microorganisms.
 © Luis Asín
路易斯·亚辛
该遗址是托姆斯河附近一个更大的环境保护区域的一部分。因此,我们建议采取一种干预措施,使建筑不被强加,而是成为领土的一部分。我们打算重新考虑现有的地形转变为一个新的景观,并发现一个隐藏的形态学在网站通过激活当前的地形。在这方面,出现了一系列的褶皱和运动,这些褶皱和运动确定了一个被承认为前者的景观。
The site is part of a bigger area of environmental interest close to the river Tormes. We therefore propose an intervention in which the architecture is not imposed but rather becomes part of the territory. We intend to rethink the existing terrain into a new transformed landscape and discover a hidden morphology in the site through the activation of the current topography. Working on it emerged a series of folds and movements that have defined a landscape in which is recognized the former one.
 © Luis Asín
路易斯·亚辛
新建筑出现在景观中,远离没有明确秩序的住房环境,具有不同的形状和不分青红皂白的占领。该地点的地形再开发分为两层:在上面,从街道入口,建筑物隐藏在景观中,而较低的层向河流开放,通过堆积如山的方式将建筑物与地面分隔开来,以隔离可能发生的洪水。
The new building emerge in the landscape distancing itself from a housing environment without a clear order, with different shapes and indiscriminate occupation. The topographic redevelopment of the site lead to two levels: in the upper, with the entrance from the street, the building is hidden in the landscape, while the lower level opens onto the river, separating from the ground by piles that isolate the construction of possible floods.
 © Luis Asín
路易斯·亚辛
教育程序位于具有代表性的卷中,占据访问的上层。该研究项目和支持设施占用了一个加长的半埋的空间,使人们可以通过一条内部街道获得不同的细微服务。这些实验室位于堆积如山的四个立方体中,将他们的视线引导到河边,并以这样的方式分隔开来,以便能够从公共区域有序地看到河岸。
The educational program is located in a representative volume that occupies the upper level of the access. The research program and support facilities occupy an elongated half-buried volume that gives access to different nuanced services through an interior street. The laboratories are situated in four cubes on piles, guiding their views to the river and being separated in such a way to allow a sequenced view to the river bank from the common area.
实验室的体积与包含教育计划的实验室之间的关系建立了一个广泛的组成序列,与岸上植被和地形的节奏相结合,这有助于建筑物融入景观。地块的最高层可以直接进入教学和行政程序,从较低的地方可以通过实验室进入建筑物。它们的支撑区实际上是通过确保适当的绝缘而被掩埋的。
The relationship between the volumes of the laboratories and the one containing the educational program set up a wide compositional sequence allied to the cadence of the vegetation and topography of the bank, which helps the building to integrate itself into the landscape. The highest level of the plot has direct access to the didactic and administrative program, and from the lower it is possible to enter the building through the laboratory areas. Their support zones are virtually buried by ensuring appropriate insulation.
 © Luis Asín
路易斯·亚辛
在与河流最近的地区,有一些温室由一条小径连接起来,其中特别适合与农业生物技术有关的研究。研究区域是在穿过支撑屋顶花园的楼板的明显切口后到达的,一个坡道引导你到大厅和室内街道,穿过并清晰地表达整个过程。
In the closest area to the river there are a number of greenhouses connected by a path outside, inside them is particularly suitable the research related to the agrobiotechnology. The research area is reached after crossing the pronounced cut of the slab that supports the roof garden, a ramp guides you to the hall and the interior street that goes across and articulate the whole.
透过一堵由屋顶花园屋檐保护的玻璃墙,光线在这个狭长而复杂的空间中流动,尽管它经历了功能程序所要求的严格要求,但它还是充满了坡道和画廊,它们让位于不同的实验室空间、出口区或教学楼的平台;这种不同的序列引起了更多的兴趣,作为背景参考的是茂密的树木和河水。
Through a glass wall protected by the eaves of the roof garden, light flows in this elongated and complex space that, despite undergoing the strictness demanded by the functional program, is energized with ramps and galleries that give way to the platforms of the different laboratory volumes, the exit zone or the teaching building; this varied sequence receives more interest having as a background reference the dense layer of trees and river water.
 elevations

                            
执行的最复杂的行动是在实地进行的,并特别注意确保一旦认识到这一行动就几乎不会被人察觉。该体系结构清晰易懂,寻求灵活多样的方案,能够解决新程序的出现,必然会被整合到研究综合体中。
The most complex operation performed is on the ground, and special attention has been taken in order to ensure that once realized it will barely be perceived. The architecture is clear and easily understandable, seeks a flexible and versatile scheme, able to solve the appearance of new programs that will necessarily be incorporated into the research complex.
该建议的目的之一是在建筑物和景观之间获得透气性和透明度,为了获得这一点,使用了一个轻型多层立面系统,从而产生了一个既能满足热和阳光的需要,又能满足必要的隐私的可变密度滤光器。
One of the aims of the proposal is to get permeability and transparency between building and landscape, in order to obtain this, a light multilayer facade system is used, resulting in a variable density filter that meets both the heat and sunlight needs as well as the necessary privacy.
 © Luis Asín
路易斯·亚辛
该建筑被委托给简化建筑复杂性和简化执行阶段的系统。建筑物与地面隔开,靠桩支撑,结构的重要性贯穿整个建筑,建立了一个沉重而稳定的世界。相反,立面系统是轻的,干燥的安装,以显示其临时和可移动的特点。
The construction was entrusted to systems that simplified the complexity of the building and eased the execution phase. The building is separated from the ground and supported on piles, the materiality of the structure is revealed throughout the entire building, establishing a heavy and steady world. On the contrary the facade systems are light, dry mounted to exhibit their temporary and removable character.
楼板下面有一座可接近的设施画廊,一直在运营着这座大楼。这种基础设施可以解决新服务和新技术的维护和进一步引进问题。这一解决方案避免了可能隐藏结构和模糊提案的天花板。
A gallery of accessible facilities under the slabs runs the building all the way long. This infrastructure can solve the maintenance and further introduction of new services and technology. This solution avoids ceilings that would hide the structure and blur the proposal.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

                    

举报

设计的设

什么也没写

1767 作品/ 0 人气

  • 别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)

    注册 登录

    更多评论

    推荐作品


    相关文章

    下载

    加入到画夹管理

    添加画夹

    提示

    右键保存、高清大图仅支持VIP会员
    投稿

    rs@rushi.net

    微信交流群

    返回页面顶部
    名师作品集【专享】
    全网名师最多、更新最快、作品最全
    作品库【无限查阅、一键下载】
    全球最大室内作品库,超33万部
    精品资料【下载】
    全年精品资料更新超1000部
    灵感搜索【原图下载】
    中文搜索全球顶尖案例灵感图
    设计师生活馆【内购价】
    5大电商平台官方合作,专享内购价
    CAD库【模型下载】
    cad单体模型库精准搜索查找下载
    免广告打扰【屏蔽】
    屏蔽全站广告,享受纯净体验
    3D模型【送199币值199元】
    分享全网最新精品3D模型
    名师与资料完善后,价格涨至699元/年