Es Pujol De Sera Marià Castelló Martínez
2012-05-03 00:00
架构师提供的文本描述。位置
Text description provided by the architects. Place
ES Pujol de s‘Era是Formentera岛内陆景观的一个相当有代表性的片段。它包括33,022平方米的小麦和大麦田,一种普通和腓尼基杜松和迷迭香的小木材,以及几乎平坦的地势上的干石墙。干预行动寻求在现有植被和一块干石墙碎片之间避难.这两个条件勾勒出了与福尔门塔建筑传统有一定关系的朴素几何结构的尺寸、方向和高度。
Es Pujol de s’Era is a fairly representative fragment of the inland landscape of the island of Formentera. It comprises 33,022 square metres of wheat and barley fields, a small wood of common and Phoenician juniper and rosemary, and dry‐stone walls on a practically flat topography. The intervention seeks refuge among the existing vegetation and a fragment of dry‐stone wall. These two conditions draw out the dimensions, the orientation and the height of a construction of austere geometry that bears some relation to the architectural tradition of Formentera.
© Estudi EPDSE
3.EStudi EPDSE
传统的干石墙建立了在领土上的排列,成为建筑的北面立面的一部分,同时也把它设置在景观中。一座建在地下蓄水池上的旧礼拜堂划出了建筑物的纵轴,在外部和内部都是对话/紧张的经常参照。这是一种建筑,它通过与周围环境的关系寻求语境,避免模仿。
A traditional dry‐stone wall establishes the alignment in the territory and becomes part of the northern elevation of the building, at the same time setting it in the landscape. An old chapel built over an underground water cistern marks out the building’s longitudinal axis and is a constant reference of dialogue/tension, both in the exterior and the interior. This is an architecture that seeks context by means of relations with its surroundings, shunning mimesis.
© Estudi EPDSE
3.EStudi EPDSE
该提案的南北方向产生了方案所要求的二元性,而地面计划根本上是综合的:将更多的公共活动与私人生活隔离开来。最暴露的是北侧;从主要进场路线CamíVell de la Mola的2.3公里可以清楚地看到。
The north‐south orientation of the proposal generates a duality that was required by the programme and that the ground plan radically synthesizes: segregation of the more public activity from private life. The north side is the most exposed; it is clearly visible from kilometre 2.3 on the CamíVell de la Mola, the main approach route.
© Estudi EPDSE
3.EStudi EPDSE
在北面有一个小的建筑工作室,在南侧重复在一个空间的相同的空间,设计为一对夫妇的小住所。在寻求阳光的同时,避难所的方向回应了这样一种愿望:占有普通的、腓尼基的杜松和迷迭香的小木料,它就像一座土生土长的花园,不需要改造或维护,并产生高度的隐私。
On the north side there is a small architecture studio, repeated on the south side in the form of a space of identical dimensions, designed as a small dwelling‐refuge for a couple. As well as seeking sunlight, the orientation of the refuge responds to the desire to appropriate the small wood of common and Phoenician juniper and rosemary that extends like a native garden, requiring no transformation or maintenance, and generates a high level of privacy.
© Estudi EPDSE
3.EStudi EPDSE
工作室和住所之间是工作与私人生活分离的核心服务:书架、文件、浴室、厨房、床、橱柜、装置和两堵滑动墙,将两个主要区域分开,并创造更亲密的空间,例如附属办公室或客房。这使得房子既灵活又多功能。包含节目(12x12m)的信封向两个主要方向延伸,产生在这些纬度至关重要的过渡空间。
Between the studio and the dwelling is a nucleus of services that separates work from private life: bookshelves, files, bath‐ room, kitchen, beds, cupboards, installations and two sliding walls to divide up the two main areas and create more intimate spaces, such as an annexed office or a guest room. This makes the house both flexible and multifunctional. The envelope containing the programme (12x12 m) extends in the two main directions, generating spaces of transition that are vital in these latitudes.
elevations 01
elevations 01
体积由热粘土砌体和钢筋混凝土组成。挤压段代表了现场使用砌体的唯一部分。其他内部和外部表面是干组装,使用玻璃和伊罗科木材。在区域边缘周围的一个小挫折创造了一种感觉,那就是建筑物正漂浮在工地上。这是一个人造世界和预先存在的有机环境之间的过渡。
The volume is defined by an envelope of rendered thermo‐clay masonry and reinforced concrete. An extruded section represents the only part where masonry is used on the site. The other interior and exterior facings were dry assembled, using glass and iroko timber. A small setback around the edge in section creates the sensation that the building is floating over the site. This is the transition between an artificial world and the pre‐ existing organic environment.
© Estudi EPDSE
3.EStudi EPDSE
侧面的开口被认为是从上到下撕裂正面的斜线,把东西的高地分割开来,给他们一个更小的“谷粒”。以获得更大的清醒和谐的思想,辅助元素和家具是专门设计的,使用相同的材料,作为干燥的内部划分的元素。
The side openings are conceived as slashes that rend the façade from top to bottom, fragmenting the east and west elevations and giving them a smaller “grain”. With the idea of obtaining greater sobriety and harmony, the auxiliary elements and furnishings were specially designed, using the same materials employed for the dry‐as‐ sembled elements of internal division.
© Estudi EPDSE
3.EStudi EPDSE
推荐作品
下载