An Gaelaras O’Donnell + Tuomey Architects
2012-06-05 00:00
简报是在德里市的一个爱尔兰语言文化中心为Gaeláras举行的。An Gaeláras是一个社区文化资源中心,主要是为了在德里和周围地区保护和推广爱尔兰语。大楼简介包括商店、咖啡馆、表演空间、后台设施、启动办公室、教学空间、会议室办公室。
The brief is for an Irish Language Cultural Centre in the city of Derry for An Gaeláras. An Gaeláras is a community cultural resource centre established primarily for the preservation and promotion of the Irish language within Derry and the surrounding areas. The building brief included shop, café, performance space, back stage facilities, start up offices, teaching spaces, boardroom offices.
这是一个长方形的地块,有一条15米长的公共街道正面朝向大詹姆士街,另外三面是根据边界墙条件建造的。这是一个受限制的地点,在一个既有的城市背景街道和梯田房屋。该地点就在克拉伦登街自然保护区内。
The site is a long rectangular plot, with one short a 15m public street frontage facing onto Great James Street and with three other sides built up against boundary wall conditions. It is a restricted site in an established urban context of streets and terraced houses. The site lies just inside Clarendon Street Conservation area.
这一立面的比例反映了该地区历史城镇房屋的既定垂直比例。用来制造混凝土模板的75毫米木板是指沿街可见的传统砖块的尺寸。该场地上有一个现有的变电站,必须搬迁到工地上,才能从街道进入。这占据了一楼前立面三分之一的面积。
The proportions of this façade reflect the established vertical proportions of the historic town houses in the area. The 75mm timber boards used to make the formwork for the concrete refer to the dimensions of traditional brick coursing visible along the street. There was an existing substation located on the site which had to be relocated on the site to allow access from the street. This occupied one third of the ground floor front façade.
鉴于简报文件的文化、教育和更广泛的查阅愿望,设计方法是发展项目的公共接口,将人行道延伸到大楼内,并在计划核心的一个庭院周围汇集各种功能。这座建筑被认为是爱尔兰文化的开放场所,窗户俯瞰街道和庭院,方便游客和工作人员进出和流通。虽然地块被三面的死胡同紧紧地包围着,但设计的目的是将地块的内部向日光照射,最大限度地发挥与街道视觉互动的潜力,并利用城市墙壁的现有景观。
Given the cultural, educational and broader access aspirations of the briefing document, the design approach was to develop the public interface of the project, by extending the pavement into the building and gathering the various functions around a courtyard at the heart of the scheme. The building is thought of as an open house for Irish culture, with windows overlooking street and courtyard, with ease of access and circulation for visitors and staff. Although the site is tightly contained by blind boundaries on three sides, the design seeks to open up the interior of the plot to daylight, to maximise the potential for visual interaction with the street and to exploit available views to the city walls.
重点是自然光,自然材料,自然通风,内部庭院和屋顶花园赋予新建筑的特征和特点。这样做的目的是为表演、学习、文化活动和工作创造一个活跃、互动的场所。从简报中可以清楚地看到,许多住宿场所最好位于底层,特别是咖啡馆、商店和表演场所。教学空间和办公室可设在上层。
The emphasis is on natural light, natural materials, natural ventilation, with internal courtyards and roof gardens giving identity and character to the new building. The idea is to create an active, interactive place for performance, learning, cultural activity and work. It was clear from the brief that much of the accommodation should ideally be located on the Ground Floor, in particular the café, shop and performance space. The teaching spaces and offices could be located on the upper floors.
The clients aim was to establish a flagship Irish Language, Arts & Cultural Centre, creating a vibrant and innovative building which will be easily recognisable from the Derry City Walls, and reflective of the vibrancy and creativeness of the Irish language. This project would attempt to marry a social economy ethos of small business incubation with the promotion of cultural activity in the community and the development of an ever growing Irish language arts sector.
最初在大詹姆斯街34号的不适当和不完善的房舍工作,大詹姆斯街37号新大楼的客户的愿望是扩大目前在安盖拉拉斯进行的爱尔兰语活动的规模和范围,并将所有这些活动设在一个专门建造的文化中心,通过专业、可持续的方法,最大限度地提高效率。
Originally working from inappropriate and inadequate premises at 34 Great James Street the clients aspiration of the new building at no 37 Great James Street was to increase both the scale and range of Irish language activities currently conducted within An Gaeláras and locate all this activity under one roof in a purpose built cultural centre maximising the efficiency through a professional, sustainable approach.
Gaeláras是为公共生活和社区参与而设计的。它的内在性不是一种反社会的反应,也不是一种防御策略。其目的是通过将建筑工程的重心定位于建筑的有机体内,来增强集体空间的占有,寻找体现在建筑体验中的家园空间,而不是通过外部表象来表达。该内陆点位于三面,一条狭窄的一端面向街道。一个连续的水磨石地板连接人行道与建筑内部,尽量减少外部和内部之间的障碍。
An Gaeláras is designed for public life and community involvement. Its inwardness is not an anti-social reaction or a defensive strategy. The intention is to enhance the appropriation of collective space by locating the focus of the architectural project within the organism of the building, to find home territory embodied inside the experience of the structure rather than expressed through exterior representation. The landlocked site is contained on three sides with one narrow end facing the street. A continuous terrazzo floor connects the footpath to the building interior, minimising the barrier between outside and in.
中央法院被认为是锁在形式内的外部房间。一个玻璃屋顶板标有混凝土梯形庭院是通过四层楼,与楼梯,桥梁和平台相交,俯瞰滑雪板的体积。每个楼层都与爱尔兰语言学院的一项职能有关:文化、企业、教学和管理。由于场地的性质,无法从三面墙看到任何光线或景色。光线通过倒置的屋顶灯向中央庭院扩散,结构的复杂重叠几何使得每个楼板的不同功能变得清晰。
The central court is thought of as an outside room locked within the form. A glass roofed board marked concrete trapezoidal courtyard is carved through the four floors of the building, with stairs, bridges and platforms crossing and overlook the skylit volume. Each floor level is associated with one of the functions of the Irish language institute; culture, enterprise, teaching, and administration. The nature of the site prevented any light or view from three party walls. Light spills into the central court through the inverted rooflight and the different functions of each floorplate are made legible by the complex overlapping geometries of the structure.
环境方面包括GGBS水泥和自然通风系统,并结合高热质量和绝缘等被动措施。其结果是能源消耗低,二氧化碳排放量减少,每年的取暖费用也较低。
Environmental aspects include GGBS cement and a natural ventilation system combined with passive measures such as high thermal mass and insulation. These result in low energy consumption, reduced CO2 emissions and low annual heating bills.
从简报中可以清楚地看出,许多住宿设施最好设在底层,特别是接待、商店、咖啡厅和表演场所。高层设有办公室、员工设施、教学场地和会议室。上层由电梯提供服务。
It was clear from the brief that much of the accommodation should ideally be located on the Ground Floor, in particular the reception, shop, café and performance space. With offices, staff facilities, teaching spaces and boardroom located on the upper floors. The upper floors are served by lift.
Method of Construction / Materials:
外面的街道外墙和内部庭院结构都是标有木板的混凝土,用水平木板的模板浇铸而成。玻璃幕墙和庭院都是涂有粉末的铝。走道、楼梯、栏杆和扶手被涂成红色的氧化铁。
The external street façade and internal courtyard structure are boardmarked concrete, cast against a formwork of horizontal timber boards. Glazed screens to the façade and courtyards are powdercoated aluminium. Walkways, stairs, balustrades and handrails are painted steel finished in red oxide colour.
举报
别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)
注册
登录
更多评论
相关文章
-
描边风设计中,最容易犯的8种问题分析
2018年走过了四分之一,LOGO设计趋势也清晰了LOGO设计
-
描边风设计中,最容易犯的8种问题分析
2018年走过了四分之一,LOGO设计趋势也清晰了LOGO设计
-
描边风设计中,最容易犯的8种问题分析
2018年走过了四分之一,LOGO设计趋势也清晰了LOGO设计