Institute Verbeeten EGM architecten
2012-06-26 00:00
架构师提供的文本描述。Verbeeten研究所是一家在放射治疗、肿瘤学和核医学领域提供临床护理的专科医院。为了为病人提供更好的服务,研究所在Den Bosch的Jeroen Bosch医院增加了一个新的分支。
Text description provided by the architects. Verbeeten Institute is a specialist hospital where clinical care is delivered in the field of Radiation Therapy Oncology and Nuclear Medicine. In order to provide better service to its patients, the Institute has added a new wing to the Jeroen Bosch Hospital in Den Bosch.
© Courtesy of EGM architecten
(三)EGM建筑的礼貌
该研究所希望将自己与它的大邻居区分开来,但也希望创建一座以病人的需求和经验为中心的建筑。在研究所内部,这种面向病人和开放的方法反映在内部、物流和设计上.透明度,自然光,颜色和空间是至关重要的设计。
The institute wished to distinguish itself from its large neighbor, but also to create a building that is centered around the needs and experiences of its patients. Within the Institute, this patient-oriented and open approach is reflected in the interior, logistics and design. Transparency, natural light, color and space are crucial to the design.
© Courtesy of EGM architecten
(三)EGM建筑的礼貌
该机构的开放性体现在开放的等候区,这些区域似乎是相互联系的。由于它们的外观、位置和不同的天花板高度,每个等候区都有自己的特点。起伏的屋顶连接了候车室,提供了亲密关系,并为户外打开了室内空间。
The openness of the Institution is reflected in the open waiting areas, which seem to interconnect with each other. With their appearance, location and varying ceiling heights, each waiting area has its own character. The undulating roof links the waiting areas, offers intimacy and opens the interior to the outdoors.
这创造了一个吸引人和可接近的建筑,充分利用其附近的“愈合环境”。辐射掩体形成了建筑物的心脏。这些不是隐藏的,而是作为一个巨大的块体明显可见。它们是提供治疗机会的治疗的一部分。
This creates an inviting and accessible building that takes full advantage of the "healing environment" in its direct vicinity. The radiation bunkers form the heart of the building. These are not hidden, but clearly visible as a monolithic monumental block. They constitute part of the treatment that offers the chance of a cure.
© Courtesy of EGM architecten
(三)EGM建筑的礼貌
推荐作品
下载