Niwa no SUMIKA (House of garden)
2012-07-05 01:00
架构师提供的文本描述。客户出生和长大的房子。现在,只有他的父母住在那里。有一个与房子相连的空间。
Text description provided by the architects. The house the client was born and raised. Now, only his parents live there. There is a space where contiguous with the house.
© Kai Nakamura
(C)中村凯
我们利用这个空间为这对新婚的客户夫妇做了建筑规划。
We did our architectural planning for this newly married client couple by using the space.
© Kai Nakamura
(C)中村凯
父母住的主楼是旧的,重脱的混凝土。这种风格现在已经很熟悉了,但当时一定引起了很大的注意。房子的西侧有一个空间。在建造之前,这个空间被用作花园。花园里有各种各样的树林和鲜花,就像一个美丽的公园。这景色让我忘了这里是住宅区。有一次,我觉得花园太漂亮了,我不能再建一座新房子了。然后,我强烈地认为,我必须摸索的方式,重视这个花园和新房子的关系。所以我首先从仔细调查院子开始计划。通常我们在一开始就计划房子的形状,但是花园已经很完美了。我认为重要的是美丽的花园和房子之间的和谐。我在找房子应该是什么样子。然后我达到了一种风格。我试图通过消除房子和花园之间的神化来表达内外的关系。
The main building the parents live is old and heavy undressed concrete. The style has become a familiar nowadays, but that must have attracted a great deal of attention at that time. There is a space in the west side of the house. Before the construction, the space was used as the garden. The garden had the various woods and the flowers, it was like a beautiful park. The view made me forget that here is the residential area. Once I felt the garden is too beautiful for me to build a new house. Then I strongly thought I have to grope the way that value the relation of this garden and the new house. So I first started the plan from investigating the yard carefully. Normally we plan the shape of the house at the beginning, but the garden is already perfect. I thought the important thing is the harmony between the beautiful garden and the house. I looked for what the house should be. Then I reached one style. I tried to express the relation inside and outside by removing deification of border between the house and the garden.
© Kai Nakamura
(C)中村凯
起初,我把花园里的箱子整理好了。这些盒子是由仅供居住在那里的功能空间组成的。这个形状是一层楼的房子.我注意保持距离的感觉,不要把每个空间联系起来。我把薄薄的平顶盖在箱子上。然后,在盒子和外面之间出现了无边界的空间。阳光和狂风淹没了空间。居民带着感情漫步室内空间,漫步花园。室内空间喜欢花园,相反,花园喜欢室内空间。这是花园的房子。
At first, I arranged the boxes in the garden. These boxes are composed from only functional space for living there. The shape is one-story house. I paid attention to keep the sense of distance not to relate the each space. And I put the thin flat roof over the boxes. Then the borderless space has appeared between the boxes and the outside. The sunlight and the blowing wind floods the space. The resident walks indoor space with feeling walk the garden. The indoor space like the garden, conversely, the garden like the indoor space. This is the house of garden.
© Kai Nakamura
(C)中村凯
为了表达无边界的空间,我们采用了玻璃的木框滑动门。这样,即使花园已经关闭,我们也能看到它。
To express the borderless space, we adopted the wooden frame sliding door of glass. By doing so, we can catch the sight of garden even it has closed.
© Kai Nakamura
(C)中村凯
在生活空间中,我做了平面结构的安排,而不是用配件和其他细节来强调。通过对整体的展示,更多地设置了内外关系。
In the living space, I made arrangements for plain structure not to emphasize by fittings and other details. By showing the totality, the relation between inside and outside is set more.
于是我创造了一座暧昧的房子。因此,由于住宅质量不明确,包括住宅和花园在内的空间每天都会因居民的行为和感受而发生变化。这个空间也受到日本四季的影响。这是花园住宅最有价值的建筑风格。
Thus I created ambiguous house. For that reason that the house has ambiguous quality, the space which includes the house and the garden undergo changes daily by behavior and feeling of the residents. And the space is also affected by four seasons that Japan has. This is the worthily architectural style for the house of garden.
推荐作品
下载