Grand Theater Qingdao gmp Architekten
2012-07-06 00:00
(克里斯蒂安·加尔)
© Christian Gahl
大剧院位于青岛市东侧,位于黄海海湾和老山(海拔1,130米)之间。由于地块的独特位置,直接靠海,老山山脊经常被云环绕,这给景观一个独特的,往往是神秘的设置。
The Grand Theater is situated on the eastern side of the city of Qingdao between a bay in the Yellow Sea and Mount Laoshan (1,130m above sea level). Because of the unique situation of the massif directly by the sea, the Laoshan ridge is often wreathed in clouds, which gives the landscape a unique, often mystical, setting.
(克里斯蒂安·加尔)
© Christian Gahl
这座建筑的风格与上述的自然景观有关,在大剧院的外观中反映出地块和云层的轻盈。它像一座山一样从风景中升起-一个像云一样的屋顶似乎环绕着这四座建筑。周围公园里的高梯田让人想起了高山高原,从海和山中都可以看到它们的方位。
The style of the building relates to the mentioned natural spectacle, with the massif and the lightness of the clouds reflected in the appearance of the Grand Theater. It rises from the landscape like a mountain — a cloud-like roof seems to wreathe the four buildings. The raised terraces in the surrounding park are reminiscent of a mountain plateau, and take their bearings both from the sea and the mountains.
(克里斯蒂安·加尔)
© Christian Gahl
除了歌剧院外,还有一个音乐会和一个多功能厅,以及一个媒体中心和一个旅馆。
In addition to the opera house a concert and a multifunction hall as well as a media center and a hotel are integrated into the complex.
歌剧院的门厅可以直接俯瞰大海。观众可以通过两层进入礼堂,要么通过较低的层,进入大衣帽间和下圆,要么通过主门厅。
The foyer of the opera house offers direct views of the sea. Audiences can enter the auditorium on two levels, either via the lower level, giving access to the large cloakrooms and the lower circle, or via the main foyer.
(克里斯蒂安·加尔)
© Christian Gahl
门厅的墙壁和地板上都覆盖着当地的石头,这突出了建筑与山的亲和力。
The walls and floor of the foyer are clad with local stone, which emphasizes the affinity of the building with the mountain.
舞台和后台的区域设计灵活,可以执行不同性质的活动。
The stage and backstage areas are flexibly designed so that events of different nature can be performed.
推荐作品
下载