Rio 2016 Olympic Park Master Plan Una Arquitetos + LCLAOFFICE + Grupo SP + Republica Arquitetura

2012-07-31 00:00
为了符合奥林匹克精神,今天我们分享哥伦比亚建筑师路易斯·卡列哈斯(Luis Callejas)、乌娜·阿奎蒂托斯(Una Armisetos)、Grupo SP e República Arquietos为里约参加比赛的总计划。虽然卡列哈斯已经执业了四年专业,但他已经给建筑界留下了深刻的印象。在此期间,卡列哈斯设计并实现了拉丁美洲最近两个有关公共体育基础设施的项目:2010年南美运动会水上中心和哥伦比亚波哥大主要足球场的彻底翻修。在他的里约奥林匹克公园总体规划方案中,公园的功能按部门划分为体育活动-无论是主要区域还是支持空间-都是以一种堆叠的方式组织的,而不是在计划中被拆开。这为观众提供了一个流动和开放的空间,并创造了“小城市和大公园中间的一个重要场景,没有图标”。
In keeping with the Olympic spirit, today we share a competition master plan entry for Rio by Colombia-based architect Luis Callejas, Una Arquitetos, Grupo SP e República Arquitetos.  Although Callejas has been practicing professional for four short years, he has already made quite an impression on the architecture world.  In that time, Callejas has designed and realized two of the most relevant recent projects in Latin America for public sports infrastructure: The aquatic center for the South American Games of 2010, and the complete renovation of the main soccer stadium in Bogota, Colombia.  For his scheme for Rio's Olympic Park master plan,    the park functions sectionally as the sporting functions - both the main areas and the support spaces - are organized in a stacked manner rather than pulled apart in plan.  This allows for a fluid and open space for audiences, and creates "No icons but one big vital scenario halfway between a small city and a big park."
 Render © Luis Callejas
路易斯·卡列哈斯(Luis Callejas)
总体规划的一个组成部分包括里约的旧F1赛车跑道,这条赛道将被回收,作为穿过公园的主要行人通道。
One component of the master plan incorporates Rio's old F1 Racing track which will be recycled to function as the main pedestrian path through the park.
 Tennis Arena © Luis Callejas
网球竞技场(路易斯卡列哈斯)
运动员住宿的目的是作为未来城市化的典范,因为他们利用场地的特权地块,希望在奥运会后得到维持。其他永久性设施,如欢迎中心、医疗设施和赞助商村,都位于公共屋檐下。
The accommodations for the athletes are intended to serve as a model for future urbanization, as they utilize the privileged plots of the site with the hope of being maintained after the Games.  The other permanent facilities, such as the welcome center, medical facilities and sponsors' village, are located under the public roof.
 Program diagram © Luis Callejas
程序图(LuisCallejas)
在临时项目方面,曲棍球区和网球场将分别改为体育博物馆附属设施/医疗设施附属设施和体育购物中心。
For the temporary program, the hockey areas and the tennis court will be transformed into a Sports museum annex/medicial facilities annex, and a sports shopping center, respectively.
 
该建议包括一个景观优美的区域,这将有助于重新殖民泻湖的其他部分,拥有超过10000棵新的原生树木。电网中的树木将是永久的,为里约提供常年的绿色植物。
The proposal includes a vastly landscaped area which will serve to recolonize other parts of the lagoon with more than 10000 new native trees.  The trees in the grid will be permanent to provide constant greenery for Rio.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

                    

举报

朱欢尘

什么也没写

1844 作品/ 0 人气

  • 别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)

    注册 登录

    更多评论

    推荐作品


    相关文章

    下载

    加入到画夹管理

    添加画夹

    提示

    右键保存、高清大图仅支持VIP会员
    投稿

    rs@rushi.net

    微信交流群

    返回页面顶部
    名师作品集【专享】
    全网名师最多、更新最快、作品最全
    作品库【无限查阅、一键下载】
    全球最大室内作品库,超33万部
    精品资料【下载】
    全年精品资料更新超1000部
    灵感搜索【原图下载】
    中文搜索全球顶尖案例灵感图
    设计师生活馆【内购价】
    5大电商平台官方合作,专享内购价
    CAD库【模型下载】
    cad单体模型库精准搜索查找下载
    免广告打扰【屏蔽】
    屏蔽全站广告,享受纯净体验
    3D模型【送199币值199元】
    分享全网最新精品3D模型
    名师与资料完善后,价格涨至699元/年