AA House MVN Architects
2012-08-21 00:00
架构师提供的文本描述。该地点位于Cerro del Albar周围地区莫查尔市Almeria。这是一个崎岖的地形,陡峭和开阔的地平线上的海洋。在现场有一个小的平台,将用作建筑物的基础。该项目必须回答客户提出的两个问题:第一,提供一个解决方案,让人感觉到地平线是房子的一部分。第二,根据以下需要,为有两个孩子的婚姻制定住房计划:车库和厨房;休息室餐厅和办公室图书馆;主厅,儿童和客人的房间;一个小型桑拿,雕塑和绘画车间,以及用于干燥和储存零件的法院仓库。
Text description provided by the architects. The site is located in Almeria, municipality of Mojacar, in the surrounding area of Cerro del Albar. It is a rugged topography, with steep and open distant horizon over the sea. On the site there exists a small platform, which will be used as base for the building. The project had to answer two questions raised by the client: One, offer a solution that would allow feeling the horizon as part of the house. Two, develop a housing program for a marriage with two children, according to the following needs: garage and kitchen; lounge dining room and office-library; main room, rooms for the children and guests; and a small sauna, workshop of sculpture and painting, and court-warehouse for drying and storage of parts.
Courtesy of MVN Architects
MVN建筑师提供
该房屋位于一个面向东,向地中海,在一个陡峭的斜坡地区的现有平台上。鉴于地形崎岖,项目的总体组织方式是需要以合理的方式适应地形,避免过度拆除,从而尽量减少建筑物可能对环境造成的影响。住宅的位置利用小型自然平台,最大限度地减少了土的移动,使建筑更好地适应野外环境。在较低的层次,其他平台继续构建地块,创建果树和花园的区域。其中一些平台使用了地块中现存的石墙,即古代梯田种植园的遗迹,从而恢复了该地区很久以前的面貌。从这个意义上讲,项目与环境保持着不断的联系,促进了尺度的转换,保护了区域的景观价值。
The housing places on an existing platform oriented to the east, toward the Mediterranean Sea, in an area with a steep slope. Given the rugged terrain, the general organization of the project has been defined by the need to adapt in a rational way to the topography, avoiding dismantle that might be excessive and so minimize the impact that the building could suppose to the environment. The location of the home taking advantage of the small natural platform, minimizes earth moving and get a perfect adaptation of the architecture to the field. In lower levels, other platforms continue structuring the plot, creating zones of fruit-bearing trees and garden. Some of these platforms use existing stone walls in the plot, remains of ancient terraced plantations, thus recovering the character that had long ago the area. In this sense, the project maintains a constant relation with the environment, promoting the transition of scales and protecting the landscape value of the area.
Courtesy of MVN Architects
MVN建筑师提供
房屋被组织成三个纵向位移的带:服务带,部分掩埋,将房屋锚定在斜坡上。它组织无盖停车场,法院服务,食品和厨房,后者有一个小露台。中央乐队接收房子的主要元素。由于对另外两个人的延迟,它建立了一个大的庭院,在那里建议进入,保护在墙的褶皱后面。一旦进入,一个小天井玻璃分布路线,引入了漫射光过滤的植被。主要的双高度空间把光和地平线的关系联系起来.餐厅和客厅与海洋建立了牢固的联系,完全开放在第一个平台上,开始与环境对话。这一空间是由更衣室和主卧室,其中配置一个悬挑的身体在景观的视觉飞行,再次向海岸线。第三个乐队是关闭的房屋和它的主要外观。它包括儿童的房间,客房,桑拿,雕塑和绘画的空间,有一个庭院保护不受风。一个稍低的露台提供了一个开放的空间在中午,解决了与地面的相遇。
The housing is organized into three bands that are displaced longitudinally: The services band, partially buried, anchoring the house on the slope. It organises the uncovered parking, court of service, pantry and kitchen, the latter with a small terrace. The central band receives the main elements of the house. On having been delayed with respect to the other two, it sets up a large patio where is proposed the access, protected behind the fold of the walls. Once inside, a small patio glass distributes the routes, introducing a diffuse light sifted by vegetation. The main double-height space articulates the relationship between the light and the horizon. Dining and living room establish a strong link with the sea, opening fully on a first platform that starts the dialog with the environment. This space is bounded by the dressing room and the main bedroom, which configure a cantilevered body over the visual flight of the landscape, again toward the coast line. The third band is the closure of the housing and its main facade. It includes rooms for the children, the guest room, the sauna, and the space for sculpture and painting, with a courtyard protected from the wind. A somewhat lower terrace provides an open space at noon, resolving the encounter with the ground.
Courtesy of MVN Architects
MVN建筑师提供
提出了一套完整的钢筋混凝土结构体系,采用热黏土封闭和楼板基础支撑的生态平顶解决方案。它预计完成与白色单层迫击炮(贡献10%的矿石),根据建筑建造的影响地区的Cerro del Albar。路面是用石灰华大理石解决的,把这面漆延伸到外面,运行与使用房屋相连的地面平台。在潮湿的房间和厨房里,使用石英和树脂复合的硅石来铺瓷砖路面。内部木制品是白色预漆中密度纤维板。外部细木工由三层铝包层组成:外层为可调板条的滑动结构;中间木工为气候玻璃外壳;内部为滑动网防虫结构。在面向地平线的休息室的开放处,提供了两个空间来充分收集木制品。在室外空间中,不构成开阔平台的地面已经被来自该地区的碎石成岩完成。挡土墙通过抛石墙,选择该地区的岩石,使该项目能够与环境相结合。
The whole set is proposed as structural system of reinforced concrete, with Thermo-clay closure and solution of ecological flat roof supported by slab Filtron base. It is projected to finished with white monolayer mortar (with contribution of 10% of ochre) according to the architecture built in the area of influence of the Cerro del Albar. The pavement is solved with travertine marble, extending this finish to the outside to run ground platforms linked to the use of housing. In wet rooms and kitchen it is used compound of quartz and resins type Silestone to run tiled pavements. The interior woodwork is white pre-lacquered MDF. The external joinery is composed of triple aluminium clad: the outer element is a sliding structure of adjustable slats; intermediate carpentry, a Climalit glass enclosure; and the inner element, a sliding mesh anti-insect. At the opening of the lounge toward the horizon, there are provided two spaces where fully collect the woodwork. On the outdoor spaces, surfaces that do not constitute open platforms to the horizon have been finished off with crushed aggregate of rocks from the area. The earth retaining runs through wall of riprap, selecting rocks of the area that will allow the integration of the project on the environment.
Ground Floor Plan
推荐作品
下载