Nexus House
2012-09-13 01:00
架构师提供的文本描述。Nexus House是一个四口之家的小型住宅,位于大学高地,这是一个历史悠久的麦迪逊住宅区,有路易斯·沙利文、弗兰克·劳埃德·赖特、凯克的标志性住宅。
Text description provided by the architects. The Nexus House, a compact home for a young family of four, occupies a small site in University Heights, a historic residential district in Madison with iconic homes by Louis Sullivan, Frank Lloyd Wright, Keck & Keck, and many others. Successfully contesting the local preservation ordinance whose strict guidelines advocated stylistic mimicry while failing to recognize the neighborhood’s rich architectural diversity, we designed a quiet but unapologetically contemporary building, its formally restrained volume discreetly placed in the back of the trapezoidal site, where it avoids direct visual competition with its two dignified neighbors, a hundred-year old Spanish Colonial home and the Ely House from 1896, a cherished landmark on the National Register of Historic Places.
© John J. Macaulay
c.John J.Macaulay
这座房子由两个主要的建筑块组成:一个两层高的砖平台,部分刻在遗址现有的斜坡上;还有一条长线的雪松覆盖的蜿蜒,在变成悬臂前,它的悬垂为朝南的主水平露台提供了阴影。在这个二元结构的基础上,房子的“公共”功能-车库、支持室和开放式客厅-位于砖块底部,而它的“私人”空间-高层卧室,则是“私人”空间。浴室和一间小阅览室都设在雪松房里。从外面的台阶上走上斜坡,通向家里的前门,一个玻璃凹槽,上面有一个精致的钢制檐篷,标志着两个不同的建筑之间的垂直连接。玻璃入口门打开,进入一个小前厅,通向主客厅,这是一个供做饭、吃饭的开阔空间。坐在那里,一系列从地板到天花板的窗户为到达的客人提供了广阔的、精心设计的街坊景观。
The house is composed of two principal building blocks: a two-story brick podium partially carved into the site’s existing slope; and a linear cedar-clad meander that wraps up and over the podium before transforming into a cantilever, its overhang providing shade for the south-facing main level patio. Following this binary parti, the home’s “public” functions – garage, support rooms, and an open living hall – are located in the brick base, while its “private” spaces – upper level bedrooms, baths, and a small reading room – are housed in the cedar volume. Exterior steps lead up the slope to the home’s front door, a glazed recess with a delicate steel canopy marking the vertical joint between the two distinct building blocks. The glass entry door opens into a small vestibule that leads into the main living hall, an open space for cooking, eating, and sitting, where a series of floor-to-ceiling windows offer arriving guests expansive, carefully framed views into the neighborhood.
© John J. Macaulay
c.John J.Macaulay
客厅里故意保持中立的室内装饰,还配有三个黑色木制品,在空间上固定着开放空间:一个小型娱乐中心;一个壁炉和烟囱;一堵木墙和檐篷,挂着一个亲密的侧休息室,可以与客厅隔开,并配有大口袋门,作为客人的卧室或安静的书房。(鼓掌)
The deliberately neutral interiors of the living hall are complemented by a troika of dark-stained wood objects that spatially anchor the open space: a small entertainment center; a fireplace and chimney; and a wood wall and canopy cradling an intimate side lounge, which can be separated from the living hall with large pocket doors to serve as a guest bedroom or quiet study.
© John J. Macaulay
c.John J.Macaulay
推荐作品
下载