The Qualico Family Centre Number TEN Architectural
2012-10-25 01:00
架构师提供的文本描述。温尼伯阿西尼博因公园高耸的榆树和温和的草地,几代人为这座城市的集体记忆提供了一个鼓舞人心的背景。Qualico家庭中心与这一景观的时代性联系在一起,与其周围的自然节奏协调发展、发展和衰退。
Text description provided by the architects. The towering elm trees and gentle meadows of Winnipeg’s Assiniboine Park have for generations formed an inspiring backdrop to the city’s collective memory. The Qualico Family Centre connects to the temporality of this landscape, evolving, growing and decaying in harmony with the natural rhythms of its surroundings.
© Brent Bellamy
布伦特·贝拉米
随着时间的推移,材料的年龄和天气允许建筑成熟,生长在其网站内外。随着时间的推移,锌筋膜会变成柔软的灰色。当地天气模式的永久记录将明显地印在表面上,表面覆盖着耐候钢。用美国榆树从整个城市打捞回来的美国榆树制成的木浆将优雅地呈现灰色和气候。一个完全植被的屋顶,种植当地的草将成长为一个凸起的一块森林地板。
As time passes, materials that age and weather allow the architecture to mature, growing into and out of its site. The zinc fascia will patina to a soft grey over time. A permanent record of local weather patterns will be imprinted distinctly on facades clad with weathering steel. Wood soffits constructed of diseased American elm trees salvaged from across the city will elegantly grey and weather. A full vegetated roof, planted with local grasses will grow to become a raised piece of the forest floor.
© Brent Bellamy
布伦特·贝拉米
在太阳和月亮的节奏引导下,这种结构与其所在部位的时间连接被叶片过滤光的阴影所强化,这些阴影使其不规则的表面充满活力。随着季节的推移,森林的反射色彩改变了建筑的外部表达,重新定义了室内空间的体验。角形成的通道严冬风以独特的方式,塑造雪成为结构本身的延伸。温暖的夏天,雨滴相互追逐,缓缓地沿着倾斜的玻璃墙往下流。
The structure’s temporal connection to its site is reinforced by shadows of leaf filtered light animating its irregular facades, directed by the rhythms of the sun and moon. As the seasons pass, the reflected colours of the forest transform the building’s external expression and redefine the experience of interior space. The angular forms channel harsh winter winds in unique ways, shaping snow into extensions of the structure itself. Warm summer raindrops chase each other slowly down the face of sloping glass walls.
© Brent Bellamy
布伦特·贝拉米
在沿着林地边缘的山脊上,家庭中心第一次出现在一个浅池塘的对面。在森林的包围下,一个棱角分明的屋顶模仿着树冠在草原蓝天下的动态轮廓。多用途展馆为游客提供了一个新的焦点和聚集地,提供了百年老公园中一直没有的现代设施。
Set into a ridge running along a woodland edge, the Family Centre first appears from across a shallow pond. Enveloped by the forest, an angular roofline mimics the dynamic silhouette of the tree canopy set against a prairie blue sky. A new focal point and gathering place for visitors, the multi-use pavilion offers the modern amenities that have long been absent in the century old park.
© Brent Bellamy
布伦特·贝拉米
就像雪堆或岩石的露头一样,建筑以不同的方式展现自己,每一个有利点都提供了其形式的多样化和独特的表现。
Like a snowdrift or an outcropping of rock, the building reveals itself in diverse ways, every vantage point offering a varied and unique expression of its form.
© Brent Bellamy
布伦特·贝拉米
计划中有三条大手臂伸入并抓住森林,每棵树都被小心地定位,建筑物的形状被定位为最大限度地利用自然空地,尽量减少因建筑而损失的树木数量。那些丢失的被打捞回来成为硬木地板在内地。
Planned as three great arms reaching in and grasping the forest, every tree was carefully located and the building’s shape positioned to maximize the use of natural clearings, minimizing the number of trees lost to construction. Those that were lost were salvaged to become hardwood flooring on the interior.
© Brent Bellamy
布伦特·贝拉米
这座建筑的心理中心位于构筑物的顶端,这是一个由当地石灰石制成的双面壁炉。内部体积由重型木材的破碎屋顶几何学定义。透明的玻璃墙,模糊了内部和外部的区别,使树木能够定义每个内部空间的边界,就好像房间是从森林本身雕刻出来的。
The building’s psychological heart sits at the apex of the composition, a two sided fireplace made of local limestone. Internal volumes are defined by a fractured roof geometry of heavy timber. Transparent glass walls, blur the distinction between inside and out, allowing the trees to define the boundaries of each internal space as if the rooms were carved from the forest itself.
© Brent Bellamy
布伦特·贝拉米
Qualico家庭中心的建筑旨在通过其形式来鼓励一种发现精神。阿西尼博因公园的景观、声音和气味渗透到每一个房间,加强了游客与场所的关系,回应了庆祝自然环境的二分法,同时也向其注入了一种不自然的物体。
The architecture of the Qualico Family Centre is intended to encourage a spirit of discovery through its form. The sights, sounds and smells of Assiniboine Park permeate through every room, reinforcing the visitor’s relationship to place, responding to the dichotomy of celebrating the natural environment while injecting an unnatural object into it.
推荐作品
下载