Twin Megaphones Atelier Tekuto + Yasuhiro Yamashita + Toshiyuki Fujimori

2012-11-06 01:00
架构师提供的文本描述。在日语中,shitsurae一词的意思是“安装”或“安排”。为了简化一点,它意味着以一种适合它的性质和创造美的方式来安排一个给定的对象或情况。例如,日本茶道上使用的茶碗很难用工业方法制造。在黏土中工作的艺术家们通过反复试验来生产这些碗,这样他们就能舒适地、自然地融入人类的手中。这个过程就是什幺意思的一个例子。日本对事物进行了多次的编辑和修改,有无数种方法来获得舒适,而这一过程需要大量的时间。
Text description provided by the architects. In Japanese, the word shitsurae means “installation” or “arrangement.” To simplify a bit, it means to arrange a given object or situation in a way that suits its nature and creates beauty. For example, it is difficult to manufacture the tea bowls used in the Japanese tea ceremony by means of an industrial process. Artists who work in clay produce these bowls by means of a process of trial and error so that they fit comfortably and naturally into human hands. This process is an example of what is meant by shitsurae. Things are edited and revised in Japan many times over; there are countless ways to achieve comfort, and the process takes no small amount of time.
 © Toshihiro Sobajima
(3)Sobajima Toshihiro Sobajima
这个项目的设计花了两年半的时间。通常,设计这么大的住宅需要八个月到一年,但我们花的时间是原来的两到三倍。较长的设计周期反映了这样一个事实,即我们花了大量的时间来研究家庭的需求和要求,即居住在房子里,同时考虑建筑环境中的功能。我希望这个结构能对这个家庭产生更好的影响,不管是现在还是将来,因为他们的客户,40多岁,对我的房子和他们5岁和8岁的女儿非常感兴趣的一对,告诉我他们希望一起享受创作过程。我们不计其数地讨论了家庭真正想要什么,以及他们希望享受什么样的生活方式。我们绘制了图表并深入探索了各种特征,我们发现的答案可以在这个计划和横截面中找到。
The design of this project took two and a half years. Normally, it takes from eight months to a year to design a residence of this size, but we spent from two to three times that long. The longer design period reflects the fact that we took plenty of time to examine the needs and requests of the family that was to live in the house while thinking about functionality in the context of architecture. I wanted the structure to exert a better influence on this family both currently and in the future because the clients, a couple in their forties who were extremely interested in my homes and their five- and eight-year-old daughters, had told me that they wished to enjoy the creative process together. We had countless conversations about what the family truly wanted and what kind of lifestyle they wished to enjoy. We drew diagrams and explored a variety of features in depth, and the answers we discovered can be found in this plan and cross-section.
 © Toshihiro Sobajima
(3)Sobajima Toshihiro Sobajima
这个过程是从发现地块的形状和大小以及土地的潜力开始的。我们选择的地点,位于东京的一个高档社区,比通常的面积要大。它向北向南,两边都在公路上。由于这两种元素给家庭带来了永恒的舒适,我们得到了情节在中间的海拔变化的条件,我们寻求了合理和有效地让光线和风进来的方法。结果,我们得到了一个结构,由两个梯形的体积在平面图和高程上互相抵消,并由一座桥梁连接起来。通过在建筑的东侧和南侧让光线进来,但在建筑的西侧保持光线,我们能够在晚上限制不整洁,我们能够采取一种创造性的方法让来自各个方面的风进来,恰恰是因为我们花了那么多时间在住宅的设计上。我们还在第一层和第二层以及屋顶上引入了类似莫比乌斯带的流线,这样居住者就可以在室内和外部空间之间以一种复杂和无限的方式来回移动。这是一种在随时间推移而变化的功能中保持灵活性的技术。
The process began with the discovery of the shape and size of the plot and the potential of the land. The site we chose, which is located in an upscale neighborhood in Tokyo, is larger than the usual size. It runs north-south, with both sides fronting on roads. Having been given the condition that the plot have a change in elevation in the middle, we sought ways to rationally and effectively let in light and wind due to the timeless comfort that these two elements convey to the family. As a result, we ended up with a structure consisting of two trapezoidal volumes offset in terms of both plan and elevation and connected by a bridge. By letting light in on the eastern and southern sides but keeping it out on the western side of the structure, we were able to limit mugginess in the evenings, and we were able to take a creative approach to allowing wind in from various sides precisely because we spent so much time on the design of the home. We also brought flow lines resembling a Mobius strip to the first and second floors as well as the rooftop so that the occupants could move back and forth between the interior and exterior spaces in an intricate and limitless fashion. This is a technique for preserving flexibility in functionality that changes together with the passage of time.
 © Toshihiro Sobajima
(3)Sobajima Toshihiro Sobajima
虽然不华而不实或华丽,但作为一个非常适合其地理位置和家庭的家,这一结构显示出高度的完整性。
While not showy or flamboyant, the structure exhibits a high degree of completeness as a home that is ideally suited to its location and family.
 Courtesy of Atelier Tekuto + Yasuhiro Yamashita + Toshiyuki Fujimori
Atelier Tekuto Yasuhiro Yamashita Toshiyuki Fujimori提供
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

                    

举报

hola

什么也没写

1794 作品/ 0 人气

  • 别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)

    注册 登录

    更多评论

    推荐作品


    相关文章

    下载

    加入到画夹管理

    添加画夹

    提示

    右键保存、高清大图仅支持VIP会员
    投稿

    rs@rushi.net

    微信交流群

    返回页面顶部
    名师作品集【专享】
    全网名师最多、更新最快、作品最全
    作品库【无限查阅、一键下载】
    全球最大室内作品库,超33万部
    精品资料【下载】
    全年精品资料更新超1000部
    灵感搜索【原图下载】
    中文搜索全球顶尖案例灵感图
    设计师生活馆【内购价】
    5大电商平台官方合作,专享内购价
    CAD库【模型下载】
    cad单体模型库精准搜索查找下载
    免广告打扰【屏蔽】
    屏蔽全站广告,享受纯净体验
    3D模型【送199币值199元】
    分享全网最新精品3D模型
    名师与资料完善后,价格涨至699元/年