Biosciences Research Building Lyons
2012-11-06 01:00
架构师提供的文本描述。这座生物科学研究大楼的主要理念是将当代实验室研究大楼的高性能需求与合作的概念表达结合起来。
Text description provided by the architects. The primary idea for this Bioscience Research building is to join together the super-performative needs of a contemporary laboratory research building, with a conceptual expression of collaboration.
© Dianna Snape
戴安娜·斯内普
这座建筑位于澳大利亚国立大学的中心,这是一所以研究为中心的校园,位于澳大利亚首都堪培拉。该建筑的目的是将前两所不同的研究学校聚集在一起,形成一个单一的、综合的、协作的环境。
The site for the building is at the centre of the Australian National University, a research focused campus located within Australia’s capital city Canberra. The purpose of the building is to bring together two previous disparate research schools into a single integrated and collaborative environment.
© Dianna Snape
戴安娜·斯内普
两个实验室机翼由一个宽剪刀或“X”楼梯连接在一起,这也构成了通往大楼的主要途径和地址。这个X楼梯在功能上将学校连接在一起,跨越建筑的三个层次,同时也是一个具有表现力的协作和连接的建筑形象。楼梯的形式也是从X染色体的设计操作中衍生出来的,这是建筑内研究学科的一个关键焦点。
The two laboratory wings are joined together by a broad scissor or ‘X’ stair, which also forms the primary approach and address to the building. This X stair functionally connects the schools together across the three levels of the building, and is also an expressive architectural figure of collaboration and connectivity. The form of the stair is also derived from design operations on the X chromosome, which is a key focus for the research disciplines working within the building.
© Dianna Snape
戴安娜·斯内普
在内部,X楼梯,通过一系列的空间变化,创造了社会和合作空间的图形。在其较低的层次,它包含工作人员和研究学生之间的协作空间,在X中心是一个茶室和非正式座位,在楼梯顶部是研究人员之间合作的空间。楼梯上覆盖着木材遮阳装置,这改善了下午晚些时候的阳光。
Internally the X stair, through a series of spatial inflections, creates social and collaborative space within its figure. At its lower levels it contains spaces for collaboration between staff and research students, at the centre of the X is located a tea room and informal seating, and at the top of the stairs is located spaces for collaborative work between researchers. The stair figure is clad in timber shading devices, which ameliorate the late afternoon sun.
© Dianna Snape
戴安娜·斯内普
这两个实验室机翼包含一系列高性能和灵活的实验室环境,可以很容易地适应迅速变化的研究需求。所有实验室的家具和设备都是模块化和松散配合的,使科学家能够调整他们的实验室以适应他们目前的活动。研究人员办公室和工作区紧邻实验室,位于高天花板空间内,根据外部环境条件,这些空间作为空调或完全自然通风的空间运作。
The two laboratory wings contain a series of high performance and flexible laboratory environments which can be readily adapted to meet rapidly changing research needs. All laboratory furniture and equipment is both modular and ‘loose fit’ allowing scientists to adapt their laboratories to suit their current activities. Offices and work areas for researchers are located immediately adjacent to the laboratories within high ceiling spaces that operate as either airconditioned or fully naturally ventilated spaces depending on the external environmental conditions.
© Dianna Snape
戴安娜·斯内普
研究人员的空间包含在一个建筑围护结构的基础上,由一个模块化预制混凝土系统,基于细胞结构的思想。该系统在外部和内部创建了一个窗口“字段”,内部每层有两个窗口-一个位于办公桌高度,用于查看视图,另一个位于更高的层次,用于将自然光深入到工作区。
The researcher spaces are contained within a building envelope constructed out of a modular precast concrete system, based on the idea of a cellular structure. This system creates a ‘field’ of windows both externally and internally, with the interior having two windows per level – one at desk height for views, and one at a higher level for bringing natural light deeply into the work area.
© Dianna Snape
戴安娜·斯内普
该建筑物的平面图是在整个分区总体规划的范围内制定的,目前正在建造若干其他建筑物。平面图的对角线几何图形勾勒出一条穿过校园中心的关键步行街,并在建筑形式中创造了一个庭院空间,向外向校园弯曲。院子的尽头是另一个明示的楼梯,连接着每个生物遏制实验室的各个层次。
The plan figure of the building has been developed within the context of an overall precinct masterplan, with a number of other buildings currently under construction. The diagonal geometry of the plan articulates a key pedestrian route through the centre of the campus, and also creates a courtyard space within the building form that inflects outwards towards the campus. At the end of the courtyard is another expressed staircase, interconnecting each of the bio-containment laboratory levels.
Courtesy of Lyons
莱昂斯
推荐作品
下载