Urban Collage Edouard François
2012-11-19 00:00
架构师提供的文本描述。在冠军-苏尔-马恩,尊重上下文和拒绝解释它使我们采取了一个独特的立场。这是一座建于20世纪70年代的大型建筑群:在旧城中心附近,一大片房屋堆满了高楼和多层住宅。该项目要求以一个新的城镇中心为基础的城市重建计划,其中包括商店和住房。
Text description provided by the architects. At Champigny-sur-Marne, respect of the context and the refusal to interpret it led us to take a unique position. The site is a grand ensemble that was built in the 1970's : a large zone of housing filled with towers and multi-story housing blocks near the old town center. The program asked for an urban renewal plan based on a new town center with shops and housing.
© Paul Raftery
保罗·雷特利
假设这座城市是一个复杂的建筑,我们在现场发现了一些元素:底层的联排别墅,50年代中期的一座住宅,以及屋顶上的单一家庭住宅。我们把它们组织成原型,自下而上地阅读。这个项目的复杂性在于这些结构元素的垂直叠加,独立地改变了这三种类型。
Assuming that the city is a complex body, we superimposed elements found on site: townhouses at the base, a housing block from the 1950's in the middle, and on the roof, single family homes. We organized them as archetypes to be read from bottom to top. The complexity of this project lies in the vertical superposition of these structural elements, shifting the three typologies independently.
© Paul Raftery
保罗·雷特利
除了创建一家新的零售商店外,创造了许多入口、视线和小巷,为过路者打开了街区,也加强了对中心地位的认识。这些都是以项目的上下文为基础的。联排别墅从人行道上分离出来。他们的铜、锌和瓷砖正面完成了这一场景。
Beyond the creation a new retail shops,, the perception of centrality is also reinforced by the creation of numerous entries, gateways, lines of sight, and alleys that open the block to passers-by. These anchor the project in its context. The townhouses have separate entries from the sidewalk. Their copper, zinc, and tile facades complete the scenography.
© Paul Raftery
保罗·雷特利
住房的质量在这个新的故事中起着核心作用:公寓在两旁开放,符合最高的能效标准。
The quality of the housing plays a central role in this new story: the apartments open on two opposite sides and meet the highest standards of energy efficiency.
Courtesy of Edouard François
爱德华·弗朗索瓦(Edouard Fran Ois)
推荐作品
下载