Affordable Housing in Prato studiostudio architetti urbanisti

2012-12-19 00:00
架构师提供的文本描述。定居点布局的设计是基于对地貌的识别。该项目重新提出了潜在的沉降规律,但也得到了巩固,能够恢复布局的结构能力和景观价值。
Text description provided by the architects. The design of the settlement layout is based on the recognition of landform. The project re-proposes latent settlement rules, yet consolidated, able to recover the structuring capacity of the layout and its landscape value. 
 © Giovanni Fornaciari
(Giovanni Fornaciari)
六座60米长的建筑物按南北方向排列,方向略有变化。一块干燥的石墙划在了西侧,标志着工业区和塔沃拉老村边缘的新住宅区之间的界线。块状墙具有降低河岸附近水文风险和地形冲积成因的作用。隔离墙为由多个建筑阶段、不同的客户和用户组成的新住宅开发带来了统一。墙结构采用金属辉长石填充局部石灰石松散岩石。这种技术是指当地建筑传统的干燥石墙。目前用于液压干预的加布比技术具有干石墙的质量、强度和厚度等特点,对干预措施的预算影响有限。它唤起了一个水岸,并提到了遗址冲积平原的起源。总的来说,石墙让人想起历史上的普拉托中心的建筑和它周围的古城墙之间的关系。
Six buildings of 60 m long are arranged in the lot according to a north-south orientation with slightly changes in direction. A wall of dry stone delimits the project on the west side and marks the boundary between the industrial area and the new residential compound on the edge of the Tavola old village. The massive wall has the function to reduce the hydrologic risk due to the vicinity of a riverbank and to the alluvial origin of the terrain. The wall brings unity to the new residential development formed by several construction phases, different clients and users. The wall structure is built with metal gabions filled with local limestone loose rocks. This technique refers to the local building tradition of dry stone walls. The technology of gabions, currently used for hydraulic interventions, has the characteristics of mass, strength and thickness of a dry stone wall and has a limited impact on the intervention’s budget. It evokes a water bank and refers to the origin of the site alluvial plain. Overall, the stone wall recalls the relationship between the buildings of the historic center of Prato and the ancient walls that surround it.
 © Bruno Pelucca
布鲁诺·佩卢卡(Bruno Pelucca)
该项目对程序的复杂性做出了反应,避免了单一大规模干预的单调,产生了各种各样的公共空间,使人想起历史结构的步道规模。在一楼,墙上上方有一条高架人行道,连接着通往民居大门的开放的画廊。从这条走道可以俯瞰周围的丘陵和景观,并停留在一个观光平台。室内步行街纵向穿过小区,其特点是一系列小公共空间设计成集合空间、儿童游乐场、自行车停车场等。长廊连接着不同的建筑单元,从北面的公共道路到南面的住宅大院内部提供了一条通道。一个共用的花园位于两块建筑之间,北面和与干石墙平行的主干道上。公共空间的设计是为了向每个人提供同样的空间成果机会,使残疾人能够在不需要技术手段的情况下自由行动。
The project responds to the complexity of the program and avoids the monotony of a single large-scale intervention through the generation of a wide variety of public spaces, reminiscent in scale of the walkways of the historic fabric. At the first floor level an elevated walkway above the wall connects the open galleries that give access to the dwellings entrance doors. From this walkway it is possible to overlook the surrounding hills and landscape and stop in one of the sight-seeing terraces. An interior pedestrian promenade crosses the plot lengthwise and is characterized by a sequence of small public spaces designed as gathering spaces, children playgrounds, bicycle parking, etc. The promenade connects the different building blocks providing an access from the public road on the north to the interior of the residential compound to the south. A shared garden is located between the two building blocks to the north and along the main road parallel to the dry stone wall. The public space is designed in order to provide to everyone the same opportunity of space fruition allowing disabled people to move freely without need of technological means. 
 © Margherita Stacchi
c.Margherita Stacchi
带有私人花园的排屋,典型的托斯卡纳传统,已被重新解释,目的是为每个单元提供一个私人户外空间和一个小厨房花园。该解决方案优化了开放式公共空间的维护需求,同时促进了食品的自产。这些建筑有两种不同的立面:第一种是具有公共特征的,画廊可以进入每一所住宅,并可俯瞰通往底层的通道;第二,更多的住宅,是开放在私人花园之上的。在一楼的分配画廊可以直接从干燥的石墙通过坡道和楼梯,以及通过楼梯的顶部和中心的建筑物。这些建筑物是简单的白色抹灰的体积,在两层,悬挂在地下室的混凝土墙面,划定私人空间在底层。
The row house with private garden, typical of the Tuscan tradition, has been reinterpreted with the aim of providing each unit with a private outdoor space and a small kitchen garden. This solution optimizes the need of open public spaces maintenance and, at the same time, promotes food self-production. The building blocks present two different facades: the first has a public character where a gallery gives accesses to each dwelling and overlooks the access road to the ground floor; the second, more domestic, is open over the private gardens. The distribution galleries on the first floor are accessible directly from the dry stone wall through ramps and stairs, as well as by staircases on the top and center of the buildings. The buildings blocks are simple white plastered volumes on two levels suspended on a basement of concrete facing walls that delimit the private spaces on the ground floor.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

                    

举报

沈书枝

什么也没写

1840 作品/ 0 人气

  • 别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)

    注册 登录

    更多评论

    推荐作品


    相关文章

    下载

    加入到画夹管理

    添加画夹

    提示

    右键保存、高清大图仅支持VIP会员
    投稿

    rs@rushi.net

    微信交流群

    返回页面顶部
    名师作品集【专享】
    全网名师最多、更新最快、作品最全
    作品库【无限查阅、一键下载】
    全球最大室内作品库,超33万部
    精品资料【下载】
    全年精品资料更新超1000部
    灵感搜索【原图下载】
    中文搜索全球顶尖案例灵感图
    设计师生活馆【内购价】
    5大电商平台官方合作,专享内购价
    CAD库【模型下载】
    cad单体模型库精准搜索查找下载
    免广告打扰【屏蔽】
    屏蔽全站广告,享受纯净体验
    3D模型【送199币值199元】
    分享全网最新精品3D模型
    名师与资料完善后,价格涨至699元/年