Bamboo Courtyard Teahouse Harmony World Consulting - Design
2013-01-24 00:00
架构师提供的文本描述。位于上海西北城市扬州的石桥花园,有一座由中国建筑师孙炜设计的漂浮竹园茶馆。作为一个国际设计实践,在伦敦和巴塞罗那设有办事处,HWCD一直在开发各种项目,专门从事精品酒店,居民和混合用途项目。他们的项目强调在建筑和设计领域存在的“世界范围内的相互联系”,将传统的亚洲美学和现代设计语言结合在一起。
Text description provided by the architects. Located in the ShiQiao garden in Yangzhou, a city to the northwest of Shanghai, there is a floating Bamboo Courtyard Teahouse designed by Chinese architect Sun Wei, partner of HWCD. As an international design practice, with offices in London and Barcelona, HWCD has been developing various projects, specializes in boutique hotels, residents and mix-use projects. Their projects emphasize on the existing “worldwide interconnectedness” in the architecture and design spheres by bringing together traditional Asian aesthetic and modern design language.
竹园是HWCD设计理念的一个范例,既融合了中国传统园林的基本原理,又融入了自然环境。竹子是垂直和水平排列,以产生“深度”和视觉效果,当你走来走去。高高的一排竹竿在室外人行道上形成走廊,在湖面上以不对称的方式组织起来。
The Bamboo Courtyard is an example of the HWCD design philosophy, embracing the traditional Chinese garden fundamentals while blending into the natural environment. The bamboo is arranged vertically and horizontally to produce “depth” and visual effects as you walk around. Tall rows of bamboo sticks create corridors along the outdoor walkway and are organized in asymmetric fashion on the lake.
传统上,扬州庭院是由内面的亭台构成的,创造了一个内部的景观空间。由此而来的灵感,竹园是从一个基本的方形脚印设计而成,被分割成一个小空间,形成一个内部景观区。每个空间都可以看到周围的湖泊,可以看到该地区的全景。
Traditionally, Yangzhou courtyards are formed with inward facing pavilions, creating an internal landscape space. Drawing inspiration from this, the bamboo courtyard was designed from a basic square footprint, fragmented into small spaces to create an internal landscape area.Each of the spaces has views into the surrounding lake, allowing a panoramic view of the area.
从外部看,竹园是一个立方体形式,有不同的固体和空洞。当茶馆的灯光照亮周围的环境时,这种强烈的垂直性在夜间变得更加明显。简单的形式说明了建筑与自然的和谐融合。此外,竹子和砖块等天然材料提供了可持续的敏感性。空隙改善了竹院内的自然通风,而厚厚的砖墙在冬季保持了热量,减少了对机械加热和冷却系统的依赖。
From the exterior, the bamboo courtyard is a cubic form with a variation of solids and voids. The strong verticality becomes more apparent at night when the teahouse lights up to illuminate the surroundings. The simple form illustrates the congruent blending of architecture with nature. Moreover, the natural materials such as bamboo and bricks provide sustainable sensibilities. The pocket of voids improves natural ventilation within the bamboo courtyard while the thick brick wall retains heat in winter, reducing the dependency of mechanical heating and cooling system.
茶是中国最珍贵的文化遗产之一,几千年来一直流行。它需要一个谦逊的环境来理解它漫长的过程。竹园提供了足够的茶艺体验,强调了设计和建筑的根本重要性。
Tea is one of China’s most precious culture heritages and has remained popular throughout thousands of years. It requires an unassuming setting in order to understand its lengthy process. The bamboo courtyard provides the adequate setting to a tea experience, emphasizing the underlying importance of design and architecture.
Floor Plan
推荐作品
下载