In Progress Schwäbischer Verlag Wiel Arets Architects
2013-02-05 00:00
© Jan Bitter
(扬·斯泰特)
架构师提供的文本描述。这六个工作组被安置在单独的玻璃幕墙办公室‘别墅’,其比例和规模是基于现有的城市别墅,它们被处置在几块土地上,以便与周围的历史背景相结合。在一楼,住宅咖啡厅,会议和活动中心,和有围墙的花园,六个办公室立方体是相互连接的,由透明的玻璃外膜连接。
Text description provided by the architects. The six working groups are housed in separate glass-walled office ‘villas’, whose proportions and dimensions are based on existing urban villas, and which are disposed on the several plots so as to integrate with the surrounding historic context. At the ground floor, housing café, conference and event center, and walled gardens, the six office cubes are interconnected and joined by a transparent glazed outer membrane.
© Jan Bitter
(扬·斯泰特)
这种玻璃膜包裹着内部和外部空间,既赋予了项目一个独特的身份,也允许单独的建筑被区分开来,产生了一种模棱两可和起伏不定的空间解释。大的建筑被看作是几个单独的建筑,有着共同的外壳,还有一个连续的透明的城市围护,交织着内部和外部的空间。对于那些在建筑中工作的人来说,每个工作单元的较小的区域允许一种地方感和舒适感,使居住体验具有一种家庭特征。
This glass membrane wraps interior and exterior spaces, both imparting a singular identity to the project as well as allowing the individual buildings to be distinguished, producing an ambiguous and fluctuating spatial interpretation. The large structure is perceived as both several individual buildings, sharing a common enclosing skin, and one continuous diaphanous urban enclosure, interweaving interior and exterior spaces. For those working in the building, the smaller areas of each working unit allow a sense of place and comfort, giving a domestic character to the experience of inhabitation.
推荐作品
下载