Hyttgardsparken
2013-02-13 00:00
架构师提供的文本描述。42名建筑师最近完成了他们在瑞典法轮的一个新活动公园的设计的第一阶段。
Text description provided by the architects. 42 architects have recently completed phase 1 of their design for a new activity park in Falun, Sweden.
Courtesy of 42architects
42位建筑师
公园的主要特色:
KEY FEATURES OF THE PARK:
这是一个当代和高度雕塑景观设计,位于教科文组织的世界遗产。它的重点是滑板作为公园的主要活动,邀请公众观看和参与围绕这项运动的活动,如音乐会和竞争请愿。它将当代城市的城市活动与联合国教科文组织保护铜矿区的丰富历史联系起来。
It is a contemporary and highly sculptural landscape design, situated in a UNESCO world heritage site. It is focused on skateboarding as the main activity of the park, inviting the public to view and participate in the events surrounding the sport, such as concerts and com- petitions. It is linking the urban activities of the contemporary city with the rich history of the UNESCO protected copper mine area.
exploded axon
爆炸轴突
(画等的)背景:
BACKGROUND:
42名建筑师于2006年开始建造一个新的公共活动公园,重点是滑板。经过一段时间的游说和与当地政策人员和利益攸关方的接触,理事会决定继续执行该项目,2008年有42名建筑师担任该项目的建筑师。
42 architects initiated the process of building a new public activity park with a focus on skateboarding in 2006. Through a period of lobbying and engagement with local politi- cians and stakeholders, a decision was taken by the Council to proceed with the project, and 42 architects were engaged as architects for the project in 2008.
© Robin Hayes
罗宾·海斯
该活动公园位于联合国教科文组织世界遗产地区,其中包括大铜矿和周围地区的矿渣堆,老工人的小屋和历史工业生产的残余。这给这个项目带来了一个艰难而有趣的挑战,它必须将当代活动融入一个历史性的环境中。
The activity park is situated in the UNESCO World Heritage Area, which includes the Great Copper Mine and the surrounding areas of slag mounds, old workers cottages and remnants of historical industrial production. This presented a difficult but interesting chal- lenge to the project, which had to fit a contemporary activity into a historic environment.
Courtesy of 42architects
42位建筑师
教科文组织就这一领域写了以下文章:
UNESCO writes the following about the area:
被称为“法轮大坑”(Great Pit At Falun)的巨大采矿发掘,是至少13世纪以来这一地区铜生产活动的最显著特征。17世纪规划中的法轮镇,有许多精美的他的建筑,以及分布在达拉那地区广大地区的一些工业和家庭遗骸,生动地描绘了几个世纪以来世界上最重要的矿区之一。
The enormous mining excavation known as the Great Pit at Falun is the most striking feature of a landscape that illustrates the activity of copper production in this region since at least the 13th century. The 17th-century planned town of Falun with its many fine his- toric buildings, together with the industrial and domestic remains of a number of settle- ments spread over a wide area of the Dalarna region, provide a vivid picture of what was for centuries one of the world's most important mining areas.
© Robin Hayes
罗宾·海斯
我们对这一地区的反应是试图在历史采矿景观和围绕滑板的当代城市文化之间建立对话。我们采用考古学的方法来设计,并创建了一个公园,它作为一系列被感知到的沟渠存在,其中混凝土表面被“发现”和“暴露”。因此,公园与土墩和坑的周围地形交融在一起,同时在设计表达上保持高度的现代感。
Our response to the area was to try and create a dialogue between the historical mining landscape and the contemporary urban culture that surrounds Skateboarding. We took an archeological approach to the design, and created a park that exists as a series of perceived trenches, in which concrete surfaces have been ‘discovered’ and ‘exposed’. As such the park blends in with the surrounding topography of mounds and pits, while at the same time remaining highly contemporary in its design expression.
重要的是,这个公园看起来不像现在世界上正在被复制的典型的滑板公园。我们仔细分析了滑板公园的不同障碍,找出了将这些障碍以一种新的、综合的方式结合起来的方法,这导致了一种跨越滑板公园和公共景观之间的鸿沟的设计。
It was important that the park did not look like the typical skateparks that are now being copied out over the world. Dissecting the different obstacles that might typically feature in a skatepark, we looked for ways of incorporating these in a new and integrated fashion, which led to a design that straddles the gap between skatepark and public landscape.
推荐作品
下载