Interior restoration of an attic duplex Cavaa Arquitectes
2013-03-11 01:00
架构师提供的文本描述。该项目的前提是将一个位于城市中更有特色的公园前的大复式公寓分成两套住宅,以更好地适应家庭的当前需求。乍一看,游客可以感觉到一个庄严的家,拥有高级住宅的所有元素和环境特征,这赋予了它这样一个特殊的特征。这项建议的挑战是恢复这一宽敞的空间,避免丧失其先前的性质。因此,该建议的目的是保证保存所有给最初空间带来丰富内容的要素,并使新的建筑在新的生活形式和继承的遗产之间建立良好的对话。
Text description provided by the architects. The project starts from the premise of dividing a big duplex, situated in front of the more distinguish park in the city, into two dwellings better adapted to a family’s present needs. At first sight, a visitor can get a sense of a stately home, possessing all elements and ambience characteristic of a superior dwelling, which give it such a special character. The challenge of this proposal is to achieve the recuperation of this generous space avoiding the loss of its previous character. The aim of the proposal is therefore to guarantee the conservation of all the elements that brought richness to the initial space and to obtain that the new architecture establishes a good dialogue between the new forms of living and the inherited legacy.
最初的房子的主要优点之一是配置了两个与其两个层次相关的宽敞维度的梯田。这些室外空间面向南面,以壮观的景色俯瞰图罗公园的前景和海洋为背景。在布置新住宅时,不把这些梯田分成两部分的决定是至关重要的。该提案并不试图创造两个平等的部分,两个对称的住所;相反,它寻求一个更丰富和更复杂的解决方案。它提出了第一套房子,主要设置在一层,一个工作室在顶层,利用平台的优势,在前一层阁楼。第二栋房子分为两层,顶层是南向露台,与客厅、餐厅和厨房相关联。CAVAA发展了这两座住宅的建筑,并对复式住宅的室内设计和家具进行了详细的界定。
One of the main virtues of the initial house consists of the disposition of two terraces of generous dimensions related to its two levels. These outside spaces oriented to the south, have the benefit of magnificent views over Turo Park in the foreground and the sea as a backdrop. The decision not to divide these terraces into two was crucial when laying out the new dwellings. The proposal does not attempt to create two equal parts, two symmetrical dwellings; instead, it looks for a richer and more complex solution. It proposes a first house mainly set on one floor with a studio on the top floor taking advantage of the terrace on the previous attic floor. The second house is organised in two floors, with the south orientated terrace on the top floor, associated with the living-room, dining-room and kitchen. CAVAA developed the architecture of the 2 houses and defined the interior design and furniture of the duplex dwelling down to the last detail.
白天的位置在上层,使居住区域与外部空间紧密相连;另一个向北方向的外部空间形成了一个花园。有了这个解决方案,主要空间的顺序:厨房、餐厅、客厅,变得与外界有着明显的联系,创造了与巴塞罗那城和科兰索拉山交叉的新视野。这样,外部景观就参与了主体房间的丰富和扩大。在入口处的夜间区域,有四间卧室-一间套房、两间双人房和一间单人间-以及相应的浴室。有着清晰的北向的卧室,可以俯瞰街区的内部庭院;这样,这些房间就能享受到这部分节目所要求的隐私和平静。访问空间被定义为这两个区域之间的联系。在此范围内,原有住宅的楼梯展开与宏伟和慷慨的存在,建立了公共和私人地区之间的建筑物。
The location of the day area on the upper floor allows the living areas to be closely connected to the outside space; another north-orientated exterior space forms a garden. With this solution, the sequence of main spaces: kitchen, dining-room, living-room, became diaphanously related to the outside, creating new crossed visions with the city of Barcelona and the Collserola mountain. In this way, the outside landscape participates of the main rooms enriching and enlarging them. In the night area, located on the entrance area, are placed four bedrooms – a suite, two double and a single – with their corresponding bathrooms. The bedrooms with a clear north orientation, overlook the inside patio of the block; in this way, these rooms enjoy the privacy and calm that this part of the program requires. The access space is defined as a nexus between these two areas. Within this scope, the stair of the original dwelling spreads out with a magnificent and generous presence to establish a connection between the public and private areas of the building.
该项目的一个明确目的是采用自然光作为脊椎元件,它阐明了与两个楼层及其内部有关的程序。这就是为什么在更困难的照明空间中,天灯不仅有利于光的入射,而且也有利于感觉的交换。以这种方式,外部光进入住宅的更模糊的点,并且从它们向外部打开的视图。
The project has a clear purpose of adopting natural light as a vertebrating element which articulates the program relating the two floors and their inside with their outside. That is why in spaces of more difficult lighting, skylights are created which not only favour the entrance of light but also an exchange of sensations. In this way, outside light enters the more obscure points of the dwelling and the view from them open to the outside.
该建议意识到原始建筑所包含的宏伟遗产,保留了一套具有巨大价值和美丽的材料和家具。在入口处的宏伟的铸铁楼梯、人字形橡木地板或雕刻木门之类的元素,为了与当代设计相匹配,被修复,抵消了原有的元素,这些元素将继续吸引家庭用户,因为它们吸引了我们。
The proposal is conscious of the magnificent legacy that the original building contains, preserving an ensemble of materials and furniture of great value and beauty. Elements like the magnificent cast-iron stair which presides over the entrance, the herringbone oak parquet or the carved wooden doors, are recuperated in order to match contemporary designs, offsetting by contrast the original elements that will continue captivating the home users, as they captivated us.
这座建筑坐落在巴塞罗那密密麻麻的网络中,一片小小的绿洲中。在这种情况下,在图罗公园旁边,在原来的房屋露台上,植被一直都有着特殊的相关性。这一重要性的一个明显的例子是橄榄树和大量灌木的存在,在不同的庭院和梯田的原始房子。新的外部空间被提出作为原始元素和新的种植园之间的对话,而新的种植园与本土物种相比,是对早期植物的补充。其结果是一些令人愉快和新鲜的室外花园,有一种作为调节室内温度的植物。
The building is located in a little green oasis inside the densely built web of Barcelona. In this context, next to the Turo Park, on the original house terraces, the vegetation has always had a special relevance. A clear example of this importance is the presence of an olive tree and a huge number of shrubs in the different patios and terraces of the original house. The new exterior spaces have been proposed as a dialogue between the original elements and the new plantations which, with autochthonous species, are complementary to the earlier ones. The result is some pleasant and fresh exterior gardens, with a vegetation that acts as a regulating agent of the inside temperature of the house.
举报
别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)
注册
登录
更多评论
相关文章
-
描边风设计中,最容易犯的8种问题分析
2018年走过了四分之一,LOGO设计趋势也清晰了LOGO设计
-
描边风设计中,最容易犯的8种问题分析
2018年走过了四分之一,LOGO设计趋势也清晰了LOGO设计
-
描边风设计中,最容易犯的8种问题分析
2018年走过了四分之一,LOGO设计趋势也清晰了LOGO设计