Wyckoff House Museum nARCHITECTS
2013-03-24 01:00
休息后阅读更多关于获奖设计的资料.
Read more about the award-winning design after the break...
Courtesy of nARCHITECTS
narchitects提供
怀科夫博物馆的规划工作于2011年开始,当时nARCHITECTS被委托为该遗址设计一座新的文化教育建筑和景观,作为纽约市公园部的一部分。
Planning for the Wyckoff House Museum began in 2011, after nARCHITECTS was commissioned to design a new cultural education building and landscape for the site as part of the New York City Department of Parks & Recreation's Design Excellence Program.
该设计提供公共项目和行政管理以及各种户外活动和空间。由于历史是设计项目的关键,博物馆将传达荷兰在布鲁克林的经验和它的根基在美国的成立。
The design provides access to public programs and administration as well as a variety of outdoor activities and spaces. As history is key in the design of the program, the museum will convey the Dutch experience in Brooklyn and its roots in the founding of America.
Courtesy of nARCHITECTS
narchitects提供
这座建筑的外部覆盖着一层深色的锌层,这与橙色釉面陶瓷砖的明亮内部形成了鲜明的对比。这个特别选择的橙色是一个直接参考怀克夫宫内的中国内阁。这座建筑没有安装排水沟或排水沟,而是使用它的玻璃屋顶作为一个有效的集雨器。雨水被引导到外部的“雨水追逐”,这一发明简化了维护,也为游客提供了景观,将屋顶径流输送到地下的生物墙和拘留池。
The building’s exterior is covered in a dark zinc cladding, which contrasts the bright-colored interior of orange glazed terracotta panels. This specially-chosen orange color is a direct reference to a china cabinet inside the Wyckoff House. Instead of incorporating gutters or downspouts, the building uses its galvalume roof as an efficient rain collector. Rainwater is channeled down into an exterior “rain chase,” an invention that simplifies maintenance and also provides a spectacle for visitors, delivering the roof runoff to a bioswale and detention tanks underground.
Courtesy of nARCHITECTS
narchitects提供
景观设计是nARCHITECTS和NancyOwens工作室之间的合作。这种设计不仅可以直接看到房子,还可以让体验沿着间接的路径从不同的角度展开。本土的和历史的植物是结合在一个简单的,稀疏的景观。许多额外的功能已被设计,以提高整体经验的小一英亩的网站。
The landscape design is a collaboration between nARCHITECTS and Nancy Owens Studio. This design not only provides a direct view of the house, but also allows the experience to unfold from different angles along an indirect path. Native and historical plantings are incorporated into a simple, sparse landscape. Many additional features have been designed to heighten the overall experience of the small one-acre site.
怀克夫屋预计将在2013年底破土动工,并有望获得最低限度的LEED银牌评级。
The Wyckoff House is expected to break ground in late 2013 and is on track to receive a LEED Silver rating at minimum.
建筑师nARCHITECTS项目建筑师埃里克·邦奇和米米·黄项目建筑师Ammr Vandal设计团队克里斯·格拉博、莉莉·张、马克·普伊格、谢丽尔·巴克斯特、托尼-萨巴·希伯、丹尼尔·卡特比尼-斯坦格尔、玛丽拉·阿尔瓦雷斯·托罗、丹尼尔·莫里森、亚历克斯·曾和阿拉娜·菲克。顾问南希欧文斯工作室(景观),加上集团,罗伯特西尔曼联合,穆诺兹工程,维斯特曼建筑,中间基地,Karlssonwilker地区5000.0平方英尺2
Architects nARCHITECTS Principals Eric Bunge and Mimi Hoang Project Architect Ammr Vandal Design Team Chris Grabow, Lily Zhang, Marc Puig, Cheryl Baxter, Tony-Saba Shiber, Daniel Katebini-Stengel, with Mariela Alvarez Toro, Daniel Morrison, Alex Tseng, and Alana Flick. Consultants Nancy Owens Studio (landscape), PLUS Group, Robert Silman Associates, Munoz Engineering, Westerman Construction, MediumBase, karlssonwilker Area 5000.0 ft2
推荐作品
下载