Living Knot Polymur
2013-03-27 01:00
架构师提供的文本描述。这个小小的私人住宅坐落在一个农村的农庄里。在山的起点,稍微高一点的地方,几乎可以看到周围的全景,这是由当地的山景所主导的。从韩国传统别墅从每个房间与外部空间形成亲密关系开始,这座房子的设计试图模仿整个建筑内部和外部的这种关系。在传统的韩国别墅中,建筑物的组织使用线性体积来最大化与外部空间的接触。该房屋采用线性体积法建立简单的两层建筑,两层体积形成一个结,并在整个房屋内引入多个向不同方向的外部视图框架,并从每个房间提供进入外部空间的通道。在功能上,共享住宅流通空间的两环将私人居住空间与房屋内更多的公共区域隔开。这两种带的外观也有不同的物质性。此外,这个卷圈创造了外部空间,这些空间交织在一起,形成了梯田、庭院和花园。
Text description provided by the architects. This small private residence situated in a rural agricultural village of Gangneung. The slightly elevated site on the start of a hill enjoys an almost panoramic view of the surrounding which is dominated by local mountainscape. Started by investigating a way in which Korean traditional villas forming intimate relationships to the external spaces from each room, the design of this house tries to emulate this relationship between interior and exterior throughout the building. In traditional Korean villas, the organisation of the building uses linear volumes to maximise the contact with external spaces. In this house linear volumes are used to create simple two storey building, two bands of volumes forming a knot, and throughout the house multiple frames of views of outside to different directions are introduced and access to the exterior spaces are provided from every room. The two rings of volumes which is sharing the circulation space of the house functionally separates the private living spaces to the more public area within the house. The exterior of these two bands are distinguished by different materiality as well. Also this ring of volumes creates outside spaces that are interwoven into the building forming terraces, courtyard and gardens.
在这所房子里,双环被作为一种装置,用于携带“典型”或“典型生活”的财产,根据其家庭用途分类。其中一项涉及到更多的私人功能,如卧室、厨房、浴室等。而另一种则适用于更多的半私人用途,如客房、画廊、茶室等。通过在不削弱自身特征的情况下将二者结合起来,建立了它们之间的动态关系,以构建生命的整体。在设计过程中,它们之间的相互作用产生了一定的不确定性,触发了空间的自发使用。
In this house, double loops are introduced as a device for carrying the property of either ‘typical’ or ‘a-typical living’ that is categorized according to its domestic use. The one relates to more private functions such as bedroom, kitchen, bathroom etc. whereas the other does to more semi-private uses like guestroom, gallery, tea room and so on. By means of combining them without diminishing their own characteristics, the dynamic relationship between them has been established for constructing totality of living. In the design process, the interaction between them produces a certain indeterminacy which triggers spontaneous use of space.
作为一种实现过程,循环被展开到与活动的时空序列相对应的波段上。它们被用来编码信息,作为吸收方案要求的媒介,根据这一要求,波段中的每一项活动都被转换成空间的宽度、深度和高度。最后,编码的带被折回循环,这些环是相互连接的,是一个整体的生命。
As an actualization process, loops are unfolded to the bands corresponding to spatiotemporal sequence of activities. They are utilized for coding information as a medium to absorb programmatic requirements, according to which each activity in the band were translated into width, depth and height of space. Eventually, the coded bands are folded back to loops, which are interlinked to be a totality of living.
Location Gangneung, South Korea
Architect in Charge Homin Kim, Chris YooHeekyung Mun, Sangki Lee, Wonil Kim, Suki Kwon, Chawon Go
Design Team Suki Kwon, Heekyung Mun, Sangki Lee, Wonil Kim, Chawon Go
Photographs Kyungsub Shin
举报
别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)
注册
登录
更多评论
相关文章
-
描边风设计中,最容易犯的8种问题分析
2018年走过了四分之一,LOGO设计趋势也清晰了LOGO设计
-
描边风设计中,最容易犯的8种问题分析
2018年走过了四分之一,LOGO设计趋势也清晰了LOGO设计
-
描边风设计中,最容易犯的8种问题分析
2018年走过了四分之一,LOGO设计趋势也清晰了LOGO设计