House in Kawachinagano FujiwaraMuro Architects
2013-04-06 01:00
架构师提供的文本描述。丈夫来自北海道一个自然辽阔的地区。他一直住在家乡,直到大学毕业,并高度重视与自然的互动。在隐私方面,他说:“如果可能的话,我不想在面对马路的侧边有任何窗户,“所以我们带着这个寻找一块土地。我们很幸运地找到了这个地方,因为它在南侧有一片茂盛的森林。这自然产生了我们的设计理念”向森林开放的房子“,这完全符合他想要的形象。
Text description provided by the architects. The husband comes from an area in Hokkaido where nature is vast and expansive. He lived in his home town until he graduated from university and places a high value on interacting with nature. In terms of privacy, he said: “If possible I don’t want any windows on the side facing the road,” so we looked for a piece of land with this in mind. We were very lucky to find this site because it has a thriving forest on the south side. It naturally gave rise to our design concept of “A house open to the woods,” which matched his desired image perfectly.
© Toshiyuki Yano
c.Yano Toshiyuki Yano
考虑到景观和住宅之间的关系,我们从一个很大的门廊式甲板空间开始,这个空间会侵入房子。LDK和甲板形成一个矩形,我们把它分成两个三角形。我们想通过将甲板包括在我们对LDK的概念化中来加强与外界的联系,使之从房间内的任何地方都能看到。我们在甲板上增加了一个大屋顶,增加了室内和外部之间的模糊性,几乎到了你无法分辨边界在哪里的地步,从而实现了一座对树林开放的房子。起居室的拱形天花板让人们充分享受森林景观。此外,我们还让每个人的房间都能看到森林的景象。为了让家人走得更近,我们把厨房、客厅和餐厅设置成一个三角形。而且,由于我们对角将LDK划分,所以我们能够做到这一点,而不会显得不太恰当。
Considering the relationship between the landscape and the residence, we started with a large porch-like deck-space that would intrude into the house. The LDK and deck form a rectangle, which we divided into two triangles. We thought to strengthen the sense of connection to the outside by including the deck in our conceptualization of the LDK, making it visible from any spot within the room. We added a large roof over the deck to increase the sense of ambiguity between the interior and exterior, almost to the point where you can’t tell where the boundary lies, and thus achieved a house open to the woods. The vaulted ceiling in the living room allows for full enjoyment of the forest scenery. In addition, we also gave each individual room a view of the forest. Wanting to bring the family close together, we set the kitchen, living room and dining room into a triangle. And since we had divided the LDK diagonally, we were able to do this without it seeming out of place.
© Toshiyuki Yano
c.Yano Toshiyuki Yano
门面上没有窗户。所以,如果我们把外墙变成单调的白色或灰色,相对于周围的环境,它会显得很压抑;相反,我们把它变成绿色,以便融化成森林。与外界的目光隔绝,一家人可以在甲板上平静地呆上一段时间。我们听说,夏天,孩子们在乙烯基游泳池里玩耍,和朋友们一起烧烤,在凉爽的日子里,夫妻俩一起玩羽毛球。
There are no windows on the façade. So, had we made the outside wall a monotone white or grey it would have seemed oppressive in relation to the surrounding environment; instead, we made it green in order to melt into the forest. Cut off from the gaze of the outside, the family can spend time on the deck in peace. We have heard that in the summer the children play in a vinyl pool, and have barbeques with their friends, and on cool days husband and wife enjoy a game of badminton.
推荐作品
下载