Tree Art Museum Daipu Architects
2013-04-19 01:00
架构师提供的文本描述。位于北京松庄的树木艺术博物馆位于该地区的主干道旁。原来的村庄已经消失,取而代之的是更适合汽车的大型街区。即使是著名的艺术家村,没有当地艺术家朋友的介绍,也很难停留或享受艺术探索。所以,第一个想法是创造一个环境,一个公共空间,让人们愿意呆在这里,约会和交流。
Text description provided by the architects. Located in Songzhuang, Beijing China, Tree art museum lies beside the main road of the area. Original village has vanished, replaced by big scale blocks which better fit for cars. Even if renowned as artist village, it’s difficult to stay or enjoy art exploration without local artist friend’s introducing. So, the first idea was to create an ambient, a public space where people would like to stay, date and communicate.
我希望入口处的景色能吸引人们进入博物馆。他们的眼睛会注视着从地面一直延伸到屋顶的弯曲的地板。人们可以选择通过坡道进入空间,也可以选择一楼有游泳池和树的庭院。天空倒映在地面上,与反射池在一起,帮助人们过滤他们的思想,忘记那里的环境。
I hope people might be attracted into the museum by the view at the entrance. Their eyes would follow the curvy floorslab coming from the ground all the way up to the roof. People could choose getting into the space either through the ramp or the courtyard with a pool and tree on the first floor. Sky is reflected onto the ground, with reflecting pool together, helping people to filter their mind and forget the environment out there.
第一个院子被一堵光秃秃的混凝土墙隔开,外面是一条主干道和外面的尘土。人们会呆在院子里的树下聊天,或者只是在倒影池边喂鱼。同时,他们可以欣赏艺术作品,也可以通过幕墙观看在建筑物内徘徊的其他人。在裸露的混凝土墙壁上,有一条走廊,可以用来展示书籍和小雕塑。曲率沿路径略有变化。
The first courtyard was separated with the main road and dust outside by a bare-concrete wall. People would stay and chat under the tree in the courtyard, or, just feed fishes by the reflecting pool. Meanwhile, they could enjoy artworks and watch other people lingering inside the building through curtain wall. In the bare-concrete wall, there is a corridor which could be utilized to exhibit books and small sculptures. The curvature varies slightly along the path.
第二个庭院将自然光引入二楼后展厅和会议室,同时将所需的公共和隐私分开。弯曲的墙意味着人们走到建筑物的另一边,并介绍他们来到公共楼梯-屋顶的广场,人们可以坐在那里享受阳光,或者俯瞰游泳池,甚至和院子里的人聊天。
The second courtyard introduces nature light to the back exhibition hall and meeting room on 2nd floor, while separating the public and privacy needed. The curvy wall implies people to the other side of the building, and introduces them to come to the public stairs-plaza on the roof, where people could sit and enjoy sunshine, or look down to the pool or even chat with people down in the courtyard.
占地2695平方米,有6个半庭院。除了两个更大的展览,上面还有四个庭院。两码处将阳光照射到后面的空间,并在下面的展厅引入天窗。另外两码远在楼顶,这也是对天空开放的地方。通过真实和纯粹的表达,这个项目希望创造一个地方,当地人民和游客将与自然光,树木,水和当代艺术交流。这个简单而简单的想法将通过他们对这个空间的体验来传播。
There are six and half courtyards on 2,695 square meters site. Besides the two bigger ones for exhibition, there are four more courtyards lying on the upper part. Two yards apply sunlight to the back space and introduce skylight to the exhibition hall below. The other two yards are on the top of the floor, which also open to sky. By taking real and pure expression, this project hopes to create a place where local people and visitors would communicate with nature light, trees, water, and contemporary art. This simple and plain idea will spread out through their experience of this space.
Floor Plan
Architects Daipu Architects
Location Song Zhuang, Mentougou Qu, Beijing Shi, China
Category Visual Arts Center
Design Team Dai Pu, Feng Jing, Liu Yi
Area 3200.0 sqm
Project Year 2009
Photographs Shu He
推荐作品
下载