Porotu Bach Studio MWA
2013-04-25 01:00
架构师提供的文本描述。PUROTU-“美丽”-巴赫(度假之家)在新西兰的马尔伯勒湾许多海湾的声音-很多时候在设计过程开始时,我们有机会与客户交谈和第一次体验网站,你会问自己,我们应该对现有的网站做些什么,还是美丽的自然环境应该保持原样呢?。在许多海湾的海湾,万宝路海湾的许多珠宝之一,我们的客户,当他们介绍我们的项目时,已经有一个相当古老的小屋,不是很好的条件。总的来说,这座建筑实际上是由两个单独的地块组成,总面积4611平方米,建筑平台在海拔10米左右,位于丘陵地带的较低层。这座可爱的平房是一栋单层的两卧室建筑,带有简单的风化板装饰和倾斜的科罗拉多钢屋顶,住宅被很好地安置在周围的本土灌木丛中。客户非常喜欢它,这是一个相当困难的决定,我们一起做了,真正从网站上删除,并设计了一些新的地方。虽然这在感情上是一项困难的决定,但这是一个合乎逻辑、更可持续和成本效益更高的解决办法,特别是考虑到该地点地处偏远以及任何长期维修的后勤需要。皮克顿和布伦海姆是最近的城镇,唯一可行的办法是乘船、驳船或直升机到达现场。如果天气允许的话,乘船到达现场大约需要45分钟。因此,在后勤方面,这显然是该项目的主要制约因素之一。
Text description provided by the architects. PUROTU –“Beautiful” – Bach (holiday home) in New Zealand's Marlborough Sounds at Bay of Many Coves Quite often at the start of the Design process, after we have had a chance to talk to the client and experience the site for the first time, you ask yourself should we do anything to the existing site, or should the beautiful natural environment remain as it is? At the Bay of Many Coves, one of the many Marlborough Sound jewels, our clients, when they introduced us to the Project, already had on the site quite an old cottage which was not in very good condition. Overall the site actually combines two individual lots with total area of 4611m2,with the building platformelevated about 10 meters above the sea level, at the lower level of the hilly site.The lovely positioned cottage was a single storied two bedroom building with a simple weatherboard finish and pitched Colorsteel roof, the dwelling was nicely nestled into the surrounding native bush. The client very much loved it and it was quite a difficult decision we together did to actually remove it from the site and design something new in its place. While it was emotionally a difficult decision it was a logical, more sustainable and cost effective solution, particularly with the knowledge of the remoteness of the site and the logistical requirements of any long term maintenance. Picton and Blenheim are the closest towns and the only practical way to reach the site is actually by boat, barge or by helicopter. Weather permitting it takes about 45 minutes to reach site via boat. So logistically this was obviously one of the main constraints on this project.
我们惠灵顿和布里斯班工作室的传统是在每一个项目的开始,实际上花一些时间与客户在一起,如果可能的话,在未来的网站这样做。这样做有很多原因,包括帮助我们更好地了解客户的需求、偏好、需求、任何特殊的地点和观点,以及可视化和体验网站的约束条件,包括访问、定位、上下文、服务、地形和植被以及任何障碍,或者简单地说,我们必须与之合作的优点和缺点。设计团队与客户一起度过了一个周末,在老别墅的未来网站上度过了一个周末,通过交谈、散步、饮食、饮酒、钓鱼、摄影、素描、测量,我们试着像客户一样生活,尽可能地熟悉这个网站,并试图理解我们共同开发的客户简介。
Our Wellington and Brisbane studios tradition is at the start of every project to actually spend some time together with the clients and if possible, to do so on the future site. There are many reasons for this and included is to help us better understand the client’s needs, wants, preferences, requirements, any special spots and views and to visualize and experience the site's constraints including access, orientation, context, services, topography and vegetation and any obstructions, or in simple wording the pluses and minuses we have to work with. Design team had the amazing experience of spending one weekend with our clients on the future site in the old cottage and by talking, walking, eating, drinking, fishing, photographing, sketching, measuring we tried to live as the clients do to be as familiar as much possible with the site and to try and understand our clients brief which we together developed even further.
我们在2010年7月正式启动了这个项目(架构师协议),但是我们开始了广泛的协作和准备,大概在那之前几个月,微调和开发简介,并创建了一个关于如何在这个项目上工作的策略。客户介绍相对简单:开放式厨房、餐厅、带壁炉的起居室(木制燃烧器)、3间双人卧室,均有良好的定位和视野,独立的工作室-办公区,潜水后带外部淋浴的更衣室,主浴室和单独的卫生间。户外空间必须非常实用,需要纳入现有的水疗中心,同时需要在战略上定位,以便在保持私人空间的同时捕捉景观,在同一空间内进行室外淋浴也是一项要求。作为一个标准要求在所有巴赫的提供广泛的甲板与室外座椅周围的住宅和能力,烧烤可以在不同的地点使用,视需要而定。另一种愿望是,在建筑物前部下面的下降存储区,只要有简单的通道就可以了。从我们在第一次实地考察时与客户进行的第一次初步草图来看,很明显我们都有着相同的目标-在现有环境中很好地解决建筑问题,而不是与周围环境竞争或对比,而是简单地将其融入自然环境。
We officially started the Project in July 2010 (Architect Agreement signed), but we started extensive collaboration and preparation, probably few months before that, fine tuning and developing the brief and created a strategy on how to work on this project. The clients brief was relatively simple incorporating : open plan kitchen, dining, living area with fireplace (wood burner), 3 double bedrooms, all with a good orientation and view, separate studio – office area, laundry-changing room after diving with exterior shower, main complete bathroom and a separate toilet. The outdoor space had to be very functional and needed to incorporate the existing spa while this needed to be strategically positioned to capture the view while remaining private, an outdoor shower in the same space was also a requirement. As is a standard requirement in all bach's the provision of extensive decking with outdoor seating all around the dwelling and the ability for the BBQ to be used in a variety of locations depending on the need. Descent storage underneath the front part of the building with simple access was another desire. From the first initial sketches we did with our clients during our first site visit, it was obvious that we all had the same goal – to nicely settle the building in the existing environment, without competing or contrasting with the surroundings but to simply blend it into the natural environment.
我们与客户一起,通过仔细分析,决定将现有的村舍从工地上移走后,我们对未来项目可能的替代位置进行了相当多的探索,确认了现有农舍目前的位置是最好的。我们旋转了新的建筑物,以获得更好的方向和视野;我们还决定,通过将建筑物推回山上,该建筑将同时起到挡土墙的作用,以消除未来可能发生的任何侵蚀,同时使我们有机会更好地将该建筑物安置在工地上。
After we decided together with the clients through careful analysis that the existing cottage should be removed from the site we did quite a bit exploration for the possible alternative positions for the future project, confirming that the current position of the existing cottage was the best. We rotated the new building to capture an even better orientation and view; we also decided that by pushing the building back into the hill the building would at the same time perform as a retaining wall to eliminate any future possible erosion while giving us the opportunity to sit the building even better into the site.
解决办法是沿着现有的轮廓拉伸建筑物的形状,捕捉惊人的景色,充分利用非常好的位置和东北方向-结果就是你可以看到的计划。楼前有一层宽阔的甲板,作为开放式厨房、餐厅、生活区和三间卧室的延伸,第一间卧室与日出一起洗,相邻。房子的后面专门用于服务,包括浴室、独立卫生间和洗衣房,在中心作为客厅的视觉延伸,一个几乎全高的玻璃朝向平静的本土灌木斜坡的工作室。通过这座建筑,我们建立了一个内部的街道画廊,一个连续的弯曲木墙从建筑的正面开始,从一边向上流动,在建筑的另一边作为挡土墙完成,然后弯曲15米,创建一个非常亲密的私人庭院,室外座位,水疗中心和室外淋浴,捕捉到美丽的日落和令人叹为观止的正面景观。
The solution was to stretch the buildings form along the existing contours, to capture the amazing view and takes full advantage of the very good position and north east orientation the result is the plan you can see. The front of the building is occupied with an extensive deck and acts as an extension from the open plan kitchen, dining, living area and the 3 bedrooms, the first to be washed with the sunrise, next to each other. The back of house was dedicated for services, including a bathroom, separate toilet and laundry and at the centre as a visual extension of living room, a studio with nearly full height glass orientated towards the calming native bush slope. Through the building we created an internal street – gallery, with a continual curved timber wall starting at the front of building flowing up from the timber decking one side and finishing as a retaining wall on the other side of the building and curving 15 meters further, creating very intimate private courtyard with outdoor seating, spa and outdoor shower capturing the lovely sunsets at back and the stunning view to the front.
在结构上,巴赫是一个单层钢和木结构框架结构,有Skillion屋顶,位于木材桩的前面和后面的1米高的混凝土挡土墙上,并沿整个长度立足。在我们的设计中,高质量的建筑热性能一直是我们必须要做的事情之一,我们把所有这些都融入到了项目中。通过本项目的每一步工作都可以认识到可持续性,从建筑的质量位置和方向、材料和当地资源的使用、尽可能多的自然保护、能源效率和未来进一步改进的分配(太阳能电池板用于热水和电力)等。
Structurally, the Bach is a single story steel and timber framed structure with skillion roofs, seated at the front on timber piles and at the back on a 1 meter high concrete retaining wall and footing along the entire length. Top quality thermal performances of the building are as always one of imperatives in our designs and we incorporated all this into project. Sustainability is recognizable through every step working on this project, from quality position and orientation of building, usage of material and local resources, as much as possible nature protection, energy efficiency and allocation for further future improvement (solar panels for hot water and power), etc.
这个项目的主要和最主要的材料肯定是(加上灰色的双层玻璃),彩色金属屋顶。
The main and the most dominant material on this project is definitely (together with grey tinted double glazing), Colorsteel metal roofing & wall cladding, by New Zealand Steel, helping to emphasize simplicity and elegant, clear, straight lines. The choice was a logical, easy and cost effective solution for a low maintenance material which performs very well in such a severe sea spray environment. As per our studio MWA design, the kitchen, laundry, bathroom/toilet joinery and studio fixed furniture where manufactured from marine veneer plywood as main cabinetry material with clear lacquer finish.
所有外部铝细木工,如我们所指定的,是执行从弗莱彻铝太平洋住宅套房和最佳的热性能,我们指定了双层玻璃与外部Viridian灰色有色玻璃。塔斯马尼亚橡木是所有室内地板的选择与缎透明聚氨酯完成,以给予温暖的感觉,但保持了轻盈和自然的外观。长弯曲墙(木框架)与垂直雪松板的顺序随机是该项目的主要特点之一,我们试图采取外部,非常功能的元素和使用作为脊柱通过内部,并在外面完成再创造亲密的庭院。
All exterior aluminum joinery, as we specified, was executed from Fletcher Aluminium Pacific Residential suite and for the best thermal performances we specified double glazing with exterior Viridian grey tinted glass. Tasmanian oak was the choice for all interior floors with satin clear polyurethane finish to give a feeling of warmth to the interiors but remaining a lightness and natural appearance. Long curved wall (timber framed) with vertical cedar battens in random order is definitely one of the key features on this project and we try to take exterior , very functional element and use as spine through the interior and complete again outside creating intimate courtyard.
白色是墙壁、天花板和内门的主要室内颜色,为客户提供了通过艺术作品、难忘的家族史细节来带来个人触觉的机会。在非常简单的平静水平定向的建筑构图中,我们认为居住区域应该是重点,因此,高约1米的简易高屋顶将给整体设计带来更多的好处,如给空间中心带来更多的光线,提供更好的交叉通风,在居住/餐饮/厨房区域和室内垂直区分空间中带来更多的午后阳光。通过这种方法,我们结合了起居室和工作室,这提供了一个令人惊讶的鼓舞人心的观点,向背后的财产,直到本土灌木丛。
Off white is predominant interior colour for walls, ceilings and interior doors, remaining the opportunity for clients to bring their personal touch through art work, memorable, family history details, etc. In very simple calm horizontally orientated architectural composition, we decided that the living area deserved to be the accent, so, simple higher roof with about further 1 m height will bring further benefits to overall design such as bringing more light to the centre of the space, provide better cross ventilation, bring more afternoon sun in living/dining/kitchen area and in interior differentiate vertically spaces. With this approach we combined the living area and studio which provided a surprisingly inspirational view towards the back of the property up to the native bush.
壁炉处于非常战略性的位置(整体建筑的中心),因此从大部分空间都可以看到它的核心,而热量的分配更有效率,而且在视觉上它仍然是关键的口音之一,而不影响非凡的景色。在寒冷的冬日或春秋凉爽的夜晚,关于潜水、钓鱼、狩猎、梦想、关于过去和未来的难忘故事,是巴赫人真正的心声。
The fireplace was very strategically positioned (centre of overall building), so as the heart of the composition it is visible from most of the spaces, while the distribution of heat is more efficient and visually it remains one of key accents without compromising extraordinary views. During cold winter days or spring and autumn cooler nights it is real heart of the Bach for memorable stories about diving, fishing, hunting, dreaming, about the past and future.
举报
别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)
注册
登录
更多评论
相关文章
-
描边风设计中,最容易犯的8种问题分析
2018年走过了四分之一,LOGO设计趋势也清晰了LOGO设计
-
描边风设计中,最容易犯的8种问题分析
2018年走过了四分之一,LOGO设计趋势也清晰了LOGO设计
-
描边风设计中,最容易犯的8种问题分析
2018年走过了四分之一,LOGO设计趋势也清晰了LOGO设计