“Manuel Altolaguirre” Municipal Library CDG Arquitectos
2013-05-14 01:00
架构师提供的文本描述。马拉加建筑师学院公共设施类一等奖,青年建筑师类一等奖。
Text description provided by the architects. First Prize of the College of Architects of Málaga in the Public Facilities category, and First Prize in the Young Architects category.
知识不在书中…这是在阅读…
Knowledge is not in books… it is in the act of reading…
“一个人拿起一本书,独自走进光明中,就开始了一个图书馆。”
“A person gets a book and walks alone into the light, there begins a library.”
在他们旁边的一棵树上读着关于他们的…
Reading next to a tree, among them, about them…
© Santos-Díez
c.桑托斯-Díez
针对这些情况,该项目寻求并依靠自然来满足两个层次的需要。展示一棵树,在它旁边阅读,在上面学习…
Addressing these situations, the project seeks and relies on nature to give an answer to two levels of needs. To present a tree beside which to read, on which to study…
在一个需要它的严酷的城市景观中赋予大自然一片绿色的绿洲。因此,我们变成了建筑物的使用者,无论是在里面的人还是走在外面的公民。为了配合和保护公共空间,该建筑只在两层设计。第一层是斜坡的最低层,第二层是唯一面向路西恩街的一层。
To bestow a green oasis of nature in a harsh urban landscape that needed it. We thus turn into users of the building both those who are inside and the citizens who walk outside. With the purpose of accompanying and protecting the public space, the building is designed on two levels only. The first level is on the lowest level of the slope, and the second is the only one facing Lucientes street.
© Santos-Díez
c.桑托斯-Díez
北侧的登陆坡道在植被旁运行,当它通过一组楼梯与卢西安街连接时,会在干预中产生碎裂。这隔开了图书馆的入口处、绿色植物的入口、礼堂和展览厅的入口处。
The landing ramp on the north side, running next to vegetation, produces a fragmentation in the intervention when it joins Lucientes street by a set of stairs. This separates the entrances to the library, towards the greenery, and the entrance to the auditorium and exhibition hall.
因此,该项目不仅作为一个库。它提供了两个独立使用的社区设施:礼堂和图书馆。礼堂有一个用作门厅的展厅,位于地下室,西侧有通风和照明,最多可容纳80人。
Thus, the project not only functions as a library. It offers the neighborhood two facilities to be used independently: auditorium and library. The auditorium, with an exhibition area that serves as a foyer, is located in the basement, with ventilation and lighting on the west side, with room for up to 80 people.
© Santos-Díez
c.桑托斯-Díez
图书馆面向北方,以实现更均匀的灯光。入口处和接待处最低,在草地和树木旁边,并伴随着更轻松的阅读区域,如期刊图书馆和借阅和咨询区。
The library is oriented to the north to achieve a more uniform light. The entrance area and reception, on the lowest level, are next to the grass and the trees, and accompany the areas devoted to more relaxed reading like the journal library and the loan and consultation area.
行政区域朝向内部,路西恩街对面有照明和通风设施。儿童室位于图书馆最受保护的区域,面向一个小庭院。
The administrative area is towards the interior, with lighting and ventilation facing Lucientes street. The children’s room is located in the most protected area of the library and faces a small courtyard.
© Santos-Díez
c.桑托斯-Díez
研究区域在4米高的上层。这个级别被分成三个区域,每个区域都有不同的氛围,从一般的阅览室,到一个更暗、更亲密的自习室,或者一个声音更大的视听区域。它们都是通过一个循环连接在一起的,这也提供了一个小角落来阅读的可能性。
The study areas are on the upper floor, which is 4 meters high. This level is broken into three areas, each with a different atmosphere, from the general reading room, to a darker and more intimate study room, or a louder audiovisual area. They are all interconnected by a circulation that also offers the possibility of small nooks in which to read.
© Santos-Díez
c.桑托斯-Díez
服务和档案区朝向南立面。它通过一个小的货运电梯连接到接待处和贷款区。南面,在这三个部分支离破碎,被视为白色的油画浮向太阳。
The services and archive area is towards the south facade. It is linked to the reception and loan area through a small freight elevator. The south facade, fragmented in these three sections, is treated as white canvases levitating towards the sun.
Floor Plan 1
平面图1
推荐作品
下载