Cultural Center in Guadalajara Competition Entry PM²G Architects
2013-05-22 01:00
Courtesy of PM²G Architects
瓜达拉哈拉是墨西哥第二人口最多的城市,纽约古根海姆博物馆的著名垂直建筑路线在新查普尔特佩克文化中心项目中被重新解释。然而,在这种情况下,与弗兰克劳埃德赖特计划不同的是,路线转向城市,从而为游客提供了瓜达拉哈拉市360°的视野。
Guadalajara is known as the 2nd most populous municipality in Mexico and the well-known vertical architectural route of the Guggenheim Museum in New York is reinterpreted here in the new Chapultepec Cultural Center project. In this case, however, unlike the Frank Lloyd Wright scheme, the route turns to the city and thus provides visitors a 360° view of the city of Guadalajara.
Courtesy of PM²G Architects
一个巨大的楼梯,“墨西哥前西班牙裔建筑传统的一部分”唤起了升天,允许在建筑物中漫步,同时作为讲台和露台展示某些艺术作品;这种可能性从内向外延伸,成为一个外部旅游,以全景露台结束,楼梯作为展示、思考和交流的神奇空间,在瓜达拉哈拉宜人的气候中散步。
A monumental staircase, "part of the tradition of Mexican pre-Hispanic architecture" evokes the ascension into heaven, allowing to wander the building and at the same time serving as a podium and terrace to display certain works of art; this possibility extends from the inside out, becoming an external tour and concluding with a panoramic terrace, the stair as a magical space to exhibit, contemplate and communicate, a walk in the pleasant climate of Guadalajara.
Courtesy of PM²G Architects
展厅,包括300平方米和500平方米的空间,是由宽敞的空间和高度设计,以适应不同类型的艺术。从白色立方体举办古典绘画和摄影展览,那里的照明是间接的和自然的。此外,黑匣子设计为一个空间的视频投影和安装。
The exhibition halls, including 300 and 500 m² spaces, are composed by generous spaces with great heights designed to accommodate different types of art. Going from the White Cube hosting classical painting and photography exhibitions where lighting is indirect and natural. Moreover, the Black Box designed as a space for video projection and installations.
大礼堂空间的设计提供了极大的灵活性,以适应各种表演,舞蹈和戏剧,以及会议,讲习班和投影。可伸缩座位一旦延长,将为200名观众提供最佳能见度,并在收回(消失)房间后释放空间,从而成为音乐会的理想场所,等等。舞台稍微高一些,后台空间有舒适的尺寸,在重大事件需要时,可以向礼堂开放;除此之外,整个制作团队使用的一个小房间完成了设备。
The auditorium space has been designed to offer great flexibility to adapt to all kinds of shows, dance and theater as well as conferences, workshops and projections. The retractable seating once extended offers optimum visibility for each of the 200 spectators, and releases the space when retracting (disappear) in the back of the room, thus becoming an ideal place for concerts, and more. The stage is slightly elevated, the backstage space has comfortable dimensions and can be opened to the auditorium in the case of major events that require it; addition to this, a small room to be used by the entire production team completes the device.
白色混凝土诗立面是由一系列以点状演化模式穿孔的直纹面组成的,在某些情况下是作为窗户的穿孔,另一些是作为镜子的穿孔,有些则是发光的LED点。因此,立面是通过从上到下的渐变来反射天空的,揭示了一天中光的进化过程。除了具有里程碑意义的楼梯外,游客还可以通过一个垂直的循环核心方便地进入每一层。紧凑的核心是建筑的骨干,有效地分配了人流和货物运输。
The white concrete poetic facade is composed by a series of ruled surfaces perforated in a dotted evolutionary pattern, in some cases, the perforations as windows, others as mirrors and some cases as luminous LED spots. Thus, the facade is crafted to reflect the sky with a gradient from top to bottom, revealing an evolutionary play of light throughout the day. Beyond the monumental staircase, visitors have easy access to each level through a vertical circulation core. The compact core is the backbone of the building and serves to effectively distribute the flow of people and cargo transportation.
一楼通向城市,召唤和邀请人们到里面来;一个设有售票处、衣帽间和控制室的入口大厅,以及一个图书馆和一家小咖啡馆,负责热情接待公众。通往地下停车场和装货湾的通道位于面向地形的小街道上,最后一条直接连接到货运电梯和仓库以供使用。
The ground floor opens onto the city calling and inviting people to come to the inside; an entrance hall containing a ticket office, cloakroom and control, as well as a library and a small cafe are responsible for receiving public warmly. The access to the underground parking and the loading bay area are located on the minor street that faces the terrain, the last being directly connected to the freight elevator and warehouses for supply purposes.
该建筑的结构体系由一个混凝土中央核心和一个柱网组成,这些柱位于立面上,由6mts的偏置部分组成,并根据抗震要求被一系列不同尺寸的悬臂金属梁缠绕在一起。
The structural system of the building is composed of a concrete central core and a network of columns located with and offset of 6mts from the façade and intertwined by a series of cantilever metal beams of varying dimensions according to seismic requirements.
restaurant and terrace plan
最后,在顶层,建筑路线达到了餐厅-露台空间的顶峰,在瓜达拉哈拉的天际线上提供了独特的景观。
At last, on the top floor the architectural route culminates in a restaurant-terrace space, offering a unique view over the skyline of Guadalajara.
建筑师:PM 2 G建筑师地点:瓜达拉哈拉,墨西哥合作者:卫星建筑
Architects: PM²G Architects Location: Guadalajara, Mexico Collaborators: Satellite Architectes & Menu Design Project Team: Guillermo Lumbreras, Morgane Cauchy, Monique Bastos Nunes Herve, Sebastien Menu, Burkhardt Schiller, and Constantin Döhler CG Artist: 3D Veron Program Area: 5,000 sqm Competition Status: Honorable Mention Year: 2013
举报
别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)
注册
登录
更多评论
相关文章
-
描边风设计中,最容易犯的8种问题分析
2018年走过了四分之一,LOGO设计趋势也清晰了LOGO设计
-
描边风设计中,最容易犯的8种问题分析
2018年走过了四分之一,LOGO设计趋势也清晰了LOGO设计
-
描边风设计中,最容易犯的8种问题分析
2018年走过了四分之一,LOGO设计趋势也清晰了LOGO设计