Napoleon Flat FREAKS freearchitects
2013-05-22 01:00
架构师提供的文本描述。“怪胎”受托负责改造巴黎市中心的一套170平方米的公寓,里弗利街(Rue De Rivoli)。从协和地一直到巴士底狱的里伏里街,是在拿破仑一世的统治下建成的。这条街的第一部分,面对着杜伊勒里的怡和,是他自己的财产,他可能就住在这里或那里的一个别致的公寓里。
Text description provided by the architects. FREAKS has been commissioned to work on the transformation of a 170sqm flat downtown Paris, Rue de Rivoli. The Rue de Rivoli, which goes from Place de la Concorde until Place de la Bastille, has been built under Napoleon the 1st. The very first part of the street, facing the Jardin des Tuileries was his own property and he might have lived here or there in one of those chic flats.
© David Foessel
(C)David Foessel
他们的命令是把那间天花板很高的小房间改造成一套家庭公寓,除了父母的一间外,还有两间新的儿童卧室。因此,主要的目标是通过房间建立新的连接;一些门被关闭,另一些被穿透,以避免典型的死胡同分配系统。后院的服务室,在一条狭长的走廊尽头,已经变成了儿童区,人们可以通过服务门进入那里,把这部分变成公寓内的一个独立空间。卧室通过嵌入夹层获得了高天花板的利润,人们可以通过使用crinoline梯子进入阁楼。
The order was to transform that high ceiling stateroom into a familial flat, including two new children bedrooms in addition with the parents one. Therefore, the main target was to create new connections through the rooms ; some doors have been closed, some others have been pierced to avoid the typical dead-end distribution system. The service rooms on the backyard, at the end of a long and narrow corridor, have been transformed into the children area, to which one can acces by the service door, turning that part into an independent space within the flat. The bedrooms made profit of the high ceiling by embedding mezzanine, on which one can access by using a crinoline ladder.
© David Foessel
(C)David Foessel
一间新的厨房浴室已经放在街边了。现有的大多数造型都是白色的。非常可爱的威尼斯风格的精品店只更新了一次。
A new kitchen + bathroom have been placed on the street side. Most of the existing moldings have been painted in white. The very cute Venetian style boudoir has only been renewed.
© David Foessel
(C)David Foessel
其中一项主要干预措施是向餐厅打开新厨房,同时负责在空间内使用现代建筑语言。不需要家具或装饰,在餐厅和台球室墙壁上只使用了一打带有特殊黄铜包层的工业防水霓虹灯(Sammode)。
One of the main interventions consisted in opening the new kitchen towards the dinning room while taking charge to use a contemporary architectural language within the space. No furniture or decoration were required, only a dozen of industrial waterproof neons (Sammode) with a special brass cladding have been used on the dinning room and billiard room walls.
© David Foessel
(C)David Foessel
“我们对那些一切都很干净的漂亮照片越来越感到厌烦,有一张完美的斯堪的纳维亚设计的椅子,一朵完美的白色兰花,一本完美的艺术书籍在桌子上。”
"We're getting more and more bored by the nice shots where everything is so clean, with the perfect Scandinavian-design chair, the perfect white orchid, the perfect art book on the table”.
© David Foessel
(C)David Foessel
“据推测,拿破仑在建筑团队和我们中间开了一个玩笑,这就是为什么我们三人决定戴着拿破仑式的帽子来拍照片的原因。”
"Napoleon supposedly having lived there was a running joke among the building team and us, that's why we decided, the three of us, to sort of perform the photo shoot wearing Napoleon-style hats."
推荐作品
下载