Tudela
2013-05-23 00:00
Original State
Final State
1960年,地中海俱乐部建在伊比利亚半岛的东端,这里是全国最风吹草动、暴露最北面的角落之一。地中海俱乐部是一个私人度假村,有400个房间,夏季接待约900名游客。地中海俱乐部的生活是原始的,目的是促进与自然的关系。该定居点项目被认为是地中海沿岸现代移动定居点最臭名昭著的例子之一。
In 1960, Club Med was constructed on the eastern tip of the Iberian Peninsula in one of the windiest and most northern exposed corners of the nation. Club Med was constructed as a private holiday village with 400 rooms that accommodated around 900 visitors in summertime. Life at Club Med was primitive, and meant to foster a relationship with nature. The settlement project is considered to be one of the most notorious examples of modern movement settlement in the Mediterranean coast.
Courtesy of EMF
EMF提供
随着民主和生态保护的兴起,克里乌斯上尉在1998年被宣布为自然公园。海角,包括地中海俱乐部周围,由于其突出的地质和植物学价值,获得了最高水平的土地保护。2003年夏季,地中海俱乐部永久关闭,2005年,西班牙环境部购置了200公顷的财产,2005年和2007年期间,一个恢复项目正在进行中。
With the rise of democracy and ecological conservation, Cap de Creus was declared a Natural Park in 1998. The cape, including the Club Med surroundings, was given the highest level of land protection because of its outstanding geological and botanical value. In the summer of 2003 Club Med was permanently closed, and in 2005, the 200 ha of property was acquired by the Spanish Ministry of Environment and a restoration project was active during 2005 and 2007.
Courtesy of EMF
EMF提供
在2009-10年,地中海俱乐部的定居点被“拆解”,其生态动力恢复,并开始了一个创新的公共用途景观项目重新发现。合奏一反过来,这部作品成了地中海沿岸最大的解构。
In 2009-10, the Club Med settlement was ‘deconstructed’, its ecological dynamics revived and an innovative public use landscape project was begun for its rediscovery. Ensemble i In turn, the work became the Mediterranean´s coast biggest deconstruction & restoration project ever.
Courtesy of EMF
EMF提供
该项目涉及景观设计的一个重要方面,即识别、揭幕和最终改造一个站点,以适应已经存在的地方。揭发
The project is related to an important aspect of what landscape architecture is about, namely identifying, unveiling and eventually transforming a site, to fit with what is already there. Revealing & celebration ‘the real’ landscape and its specificities.
Courtesy of EMF
EMF提供
不像抽象,试图中和特定和建立普遍性的艺术品,字面,真实,与历史联系,给予(元素或织物)的真实性的气氛,通过重复,反思或批评。伊恩·麦克杜格尔。
Unlike the abstract, which attempts to neutralise specificity and establish the universality of the artefact, the Literal, the Real, connects with history, giving (elements or fabrics) the aura of authenticity by repetition, reflection or critique. Ian McDougall.
Courtesy of EMF
EMF提供
事实上,该项目的目标不是建造或不建造一个景观,而是设想其体验的条件。要做到这一点,就需要进行深入的现场勘察和精确的现场制图制作.在为期5年的过程中,包括14个月的工作,设计师们在现场走了200多公里,拍摄和研究了15,000多幅图像,并接待了50多名与自然恢复有关的不同领域的专家,以寻求优化解构、自然动态复垦和社会价值化的方法。该委员会被近似为一个开放的过程,可以灵活地整合解构之后的发现。例如,在入口处找到了加强“伟晶岩”露头的解决办法,并在施工期间与建筑工人进行了谈判。
Indeed, the project´s goal was not to build or un-build, a landscape but to conceive the conditions for its experiencing. To do so, the process involved in-depth site reconnaissance and precise on-site cartography making. During the 5 years process, including the 14 months of work, the designers walked more than 200km on site, took and studied more than 15,000 images, and received up to 50 specialists in different fields related to nature restoration, in search for ways to optimize deconstruction, nature dynamic reclamation, and social valorization. The commission was approximated as an open process, enabling flexibility to integrate the discoveries following deconstruction. For instance the solution to enhance a ‘Pegmatite’ outcrop at the entrance was found and negotiated with the builder during work.
Courtesy of EMF
EMF提供
建设性地采取了一种极简主义的方法,将材料减少到现场的材料加上Cor-10钢,因为它的景观整合和抗海上暴露能力,并且只使用很少的一致的施工细节在现场重复。“喧闹”的风景,接受小领地。
Constructively a minimalist approach was taken, reducing materials to those on site plus Cor-ten steel, for its landscape integration and its resistance to sea exposure, and using only few consistent construction details repeated through the site. ‘Robustness’ for a landscape that accepts little domesticities.
Architects J/T ARDÉVOLS S.L. Ton Ardèvol
Location Cadaqués, Girona, Spain
Category Heritage
Landscape Architects Martí Franch
Project Year 2010
推荐作品
下载