Europaallee Zurich Max Dudler Architekt
2013-05-24 01:00
上海苏黎世大学师范学院新建办公大楼面积54,300平方米新办公大楼面积15,300平方米,占地21,200平方米,工厂装车.
Zurich’s University of Teacher Education Area 54,300 sqm New Office Building Area 15,300 sqm Alte Sihlpost Area 21,200 sqm Manufacturers Loading...
架构师提供的文本描述。苏黎世中心正在建立一个新的地区。梯形区域位于苏黎世主要火车站的正后方,从兰斯大街延伸到卡森大街,从拉格尔斯特拉延伸到新建的Europaallee,与铁轨平行。这一重大基础设施项目计划于2018年完成。新区将设有六千个工作地点、一千八百个书房、四百个单位、一间酒店、商店及食肆,以及其他康乐活动。在2006年作出改变土地面积的决定之前,瑞士联邦铁路和瑞士邮政服务局正在使用该地区,公众无法进入。
Text description provided by the architects. A new district is being created in the heart of Zurich. The trapezoidal area, located directly behind Zurich’s main train station, stretches from Langstrasse to Kasernenstrasse and from Lagerstrasse to the newly created Europaallee, which runs parallel to the train tracks. This major infrastructural project has a planned completion date of 2018. The new district will incorporate 6000 workplaces, 1800 study spaces, 400 flats, one hotel, shops and restaurants as well as other leisure activities. Prior to the decision taken to transform the tract of land in 2006, the area was being used by the Swiss Federal Railways and the Swiss Postal Service and was not accessible to the public.
马克斯·达德勒将新的欧罗巴雷区的建筑分为两个阶段。在A建筑工地上,在列入名单的Sihlpost大楼的正后方,正在为苏黎世教师教育大学建造三栋大楼,并增加办公和商店设施。这是欧洲歌剧院第一座新建筑,将于2012年秋季完工。该大学的高架中央校园是通过一套慷慨比例的外部步骤.中央地区将合奏团的主要玻璃建筑与南部的结构连接起来,那里有研讨会室和一个托儿所,西边的建筑也是如此,那里有工作室和音乐室,以及最上层的两个体育馆。广场的北侧有一座办公大楼,也是由Max Dudler设计的。一家购物中心-其中包括通往地面火车站的一条通道-已经在演讲室、大学食堂和图书馆下面建立起来了。建筑整体的正面从简单和优雅的砖石协会的视觉领头。深阴影缝隙分隔大尺寸的玻璃和特洛伊塞勒斯石灰石正面元素。通过部分投影和凹槽,建筑物的正面看起来既雕塑又宁静,而且视觉上一致。它的玄武岩表面细节无缝延伸到相邻的门厅和食堂。
Max Dudler divided the building of the new Europaallee district into two stages of construction. On Construction Site A, directly behind the listed Sihlpost building, an ensemble of three buildings is being erected for Zurich’s University of Teacher Education, together with additional office and shop facilities. The ensemble – the first new buildings to be built in the Europaallee Quarter – will be completed in autumn 2012. The University’s elevated central campus is reached via a generously-proportioned set of external steps. The central area connects the ensemble’s main glass building with the structure to the south, which houses seminar rooms and a creche, as well as with the building to the west, which houses work and music rooms as well as two sports halls in its uppermost floors. The northern side of the piazza is occupied by an office building, also designed by Max Dudler. A shopping mall – which includes a passage leading to the train station at ground level – has been incorporated beneath lecture rooms, the university canteen and library. The facades of the building ensemble take their visual lead from the simplicity and elegance of a masonry association. Deep shadow gaps separate the large-size glass and Trosselfels limestone facade elements. Through partial projections and recesses, the building’s facade appears both sculptural yet serene and visually consistent. Its basalt surfacing detail extends seamlessly into the adjoining foyers and canteen.
此外,到2013年,在与A工地以西毗邻的C建筑工地上,将为一家大型银行总共建造4座建筑。在这四座建筑中,有两座是由马克斯·杜德勒设计的,另外两座是由吉贡/盖耶(苏黎世)和大卫·奇波菲尔建筑师(伦敦/柏林)设计的。桥梁将这四座建筑连接在一起,形成了一个大型结构.随着现有Alte Sihlpost大楼的改建,整个整体将于2015年完成。
Additionally, at Construction Site C, which borders Construction Site A to the west, a total of four buildings will be erected by 2013 for a large bank. Of these four buildings, two have been designed by Max Dudler, the other two by Gigon/Guyer (Zurich) and David Chipperfield Architects (London/Berlin). Bridges connect the four buildings, which together form a large-scale structure. With the conversion of the existing Alte Sihlpost building, the entire ensemble will be completed in 2015.
主要的设计目标是将新区融入原有城市的结构中。因此,楼层高度已设计成与周围地区屋檐的高度相匹配。位于A建筑工地入口,优雅的Sihlpost建筑,可追溯到1929年,作为一个视觉线索,雕塑投影和凹槽纳入新的建筑物。从整体上看,在A和C建筑工地上建造的建筑物是正在进行的建筑对话的一部分,将苏黎世的建筑传统转化为我们时代的语言。这一城市发展计划中包括的街道、车道、广场和通道为欧洲城市设计提供了更多的多样性。喷泉、路灯和长椅等细节环绕着这座城市这一新地区永恒的欧洲特色。
The primary design goal was to integrate the new district into the fabric of the pre-existing city. Accordingly, the floor heights have been designed to match the height of the eaves in the surrounding districts. Located at the entry to Construction Site A, the elegant Sihlpost building, dating to 1929, acts as a visual cue for the sculptural projections and recesses incorporated into the new buildings. When considered as a whole, the buildings being erected on Construction Sites A and C are part of an ongoing architectural dialogue, translating Zurich’s architectural tradition into the language of our time. The streets, lanes, squares and passages included in this urban development plan offer yet more variety to the extensive repertoire of European city design. Details such as fountains, street lamps and benches round off the timeless, European identity of this new part of the city.
举报
别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)
注册
登录
更多评论
相关文章
-
描边风设计中,最容易犯的8种问题分析
2018年走过了四分之一,LOGO设计趋势也清晰了LOGO设计
-
描边风设计中,最容易犯的8种问题分析
2018年走过了四分之一,LOGO设计趋势也清晰了LOGO设计
-
描边风设计中,最容易犯的8种问题分析
2018年走过了四分之一,LOGO设计趋势也清晰了LOGO设计