C.D.U.C Clubhouse Teodoro Fernández + Sebastián Hernández

2013-05-28 01:00
架构师提供的文本描述。这一项目是天主教大学体育俱乐部为新的普通会员俱乐部举办的建筑竞赛的结果,该俱乐部位于拉斯康德区圣卡洛斯德阿波昆多山麓地区。我们建议建筑师圣马丁·帕斯卡(San Martin Y Pascal)从90年代起将新建筑与现有建筑结合起来,以便在一个和谐的项目中,与现有的体育设施和景观建立新的关系。
Text description provided by the architects. This project is the result of an architectural competition organized by the Catholic University Sports Club, for the new General Members Clubhouse in the foothill area of San Carlos de Apoquindo, in the district of Las Condes. We proposed to integrate the new building with an existing building from the 90s, by the architects San Martin y Pascal, so as to establish new relationships with the existing sports facilities and landscape in a harmonious project.
 © Leonardo Finotti
莱昂纳多·芬诺蒂
因此,该项目是在两个方面制定的:
The project is therefore developed on two fronts:
1.-建造一幢新建筑物,目的是在现有建筑物的基础上发展。
1.- Construction of a new building, intended to develop from the exiting building.
2.-将这一项目纳入运动场和设施周围以及圣卡洛斯·德阿波昆多更大的景观。体育校园服务于它的概念,把山脚的自然空间和圣地亚哥最后的社区联系起来。
2.- To incorporate this project into the surroundings of sports fields and facilities, as well as to the larger landscape of San Carlos de Apoquindo. The sports campus served from its conception as an articulation between the natural space of the foothills and the last neighborhoods of Santiago.
 © Leonardo Finotti
莱昂纳多·芬诺蒂
出席:会馆,景观和城市。
Presence: the clubhouse, the landscape and the city.
从拉斯弗洛雷斯大街的官方通道是一条通往会馆的通道。我们建议建立一个小树林,从城市到环形交叉路口的停车场。一堵石墙表示俱乐部的存在,该俱乐部作为一个通道大厅,将使用者既能欣赏到附近的田园风光,也能欣赏到山的远景、东北方向的曼克斯胡山和拉德萨,以及西边的城市。会所一楼的延伸为主层提供了一个梯田系统,从那里可以欣赏到对附近田野和远处景观的看法。
From the official access on Las Flores avenue is the access road that guides the members to the Clubhouse. We propose a grove that accompanies from the city to the parking lots located in the access roundabout. A stone wall indicates the presence of the club, which as an access hall, will allow the users to enjoy the landscape, both the nearby scenery of the fields as well as the far view of the mountains, Manquehue Hill and La Dehesa towards the northeast and the city to the west. The extension of the first floor of the Clubhouse provides the main level a system of terraces from which the views over the fields nearby and the distant landscape can be appreciated.
 
从附近的田野,我们提出了一个屋顶,与协调目前的建筑,延伸和折叠的轮廓的山脉。景观的提出考虑到了城市景观与山地自然景观的界限、城市景观与自然景观的整合体系。俱乐部被提议成为两者之间的整合者。两个景观系统在会馆周围交汇并整合在一起。
From the nearby fields we propose a roof, which along with harmonizing the current building, extends and folds against the profile of the mountains. The landscape is proposed taking into account its condition as a limit, an integrating system between the urban and the natural landscape of the pre mountain area. The club is proposed as an integrator between both. Two landscape systems meet and integrate around the Clubhouse.
 Elevations

                            

                            
Complementarity
 © Leonardo Finotti
莱昂纳多·芬诺蒂
对于会所建设,我们提出了一个项目,重新分配一些现有的用途,并提出新的空间连续性。我们建议从现有建筑中按照其方向进行新的增长,尽量减少改建的成本,尽可能利用目前的建筑,并提出一种桥墩层的增长形式,以及一个新的屋顶,以便为整个项目建立一个单一的建筑,将现有的建筑嵌套在一个屋檐下,从而使会所具有住宅的特点。为此,我们提出以下建议:
For the Clubhouse building we propose a project that reassigns some existing uses and proposes new spatial continuities. We propose a new growth from the existing building following its directions, minimizing the costs of remodeling, taking advantage as much as possible of the current construction and proposing a form of growth in a plinth floor, and a new roof in order to achieve a single building for the entire program, by nesting the existing under one roof that gives the Clubhouse the character of a home. For this, we propose the following:
 Basement Level Plan
地下室平面图
1.-充分保留现有建筑物的结构。改变一楼房间的用途,将餐厅设在西侧,厨房设在西侧,东侧设有自助餐厅和行政区域。目前在桥墩一级的设施仍然存在,它们被改建并扩展到南部。北廊将用于在这层楼的延伸部分。
1.- Keep fully the structure of the existing building. Changing the uses of the rooms on the first floor, locating the dining area on the west wing with its kitchen, and a cafeteria and administration area on the east wing. The current facilities on the plinth level remain, they are remodeled and expanded to the south. The north gallery will serve to articulate the extensions on this floor.
 © Leonardo Finotti
莱昂纳多·芬诺蒂
2.-把地板扩大为桥墩,在东面安装游泳池,向北扩建公共活动室,向南铺壁球,所有这些都通过目前的走廊联合起来,形成一个位于主楼层的平台。在一楼,在游泳池上,新体育馆将作为一个大厅安装。新的大厅和楼梯将连接两层和新的房间与现有的建筑物。
2.- Expand the floor as a plinth to install the pool to the east, the common activity rooms to the north and squash to the south, all united through the current gallery and forming a plinth that on the main floor becomes terraces. On the first floor, over the pool, the new gym will be installed as a large hall. New halls and staircases will join the two floors and the new rooms with the existing building.
 © Leonardo Finotti
莱昂纳多·芬诺蒂
3.-我们建议为整栋建筑建造一个新屋顶。这个屋顶采用目前的结构,并延长了一个双螺距,这延伸到形成屋檐的北部,整合新的梯田。这个屋顶有一个新的山脊系统,我们可以向南打开高高的窗户,这样就可以从内部进入新的山景。在此基础上,我们提出了一种新的屋顶,它以传统建筑的方式,将整个建筑置于不同方向的山脊连续铺盖下,使建筑的轮廓与山体轮廓相结合,将建筑与景观有机地结合起来。这样,我们认为建筑可以作为一个延伸,利用现有的,并建立新的空间围绕它。
3.- We propose a new roof for the entire building. This roof takes the current structure and is prolonged in a double-pitch, which extends to form eaves to the north, integrating the new terraces. A new system of ridges for this roof allows us to open high windows to the south so that new views of the mountains can be accessed from the interior. In this way we propose a new roof, which in the manner of traditional constructions, houses the entire building under a continuous blanket with ridges in different directions, which give character to the profile of the building against the profile of the mountains, integrating building and landscape. In this way, we consider that the building can be done as an extension, taking advantage of the existing, and building the new spaces around it.
 © Leonardo Finotti
莱昂纳多·芬诺蒂
建筑物的统一是通过将现有建筑与新提案并列和嵌套来实现的:第一种是通过扩大底层的延伸来扩大建筑物,直至将其变成一个支柱。这层楼和它的梯田把建筑放置在梯田的景观中,为它提供了一个新的平台来主导景观。露台错开,可以从室内房间的深处看到景致。第二项工作是提议建造一个新屋顶,以扩大建筑物并将其统一起来,建立一个以新语言明确界定并融入景观的成员社区的住宅。
The unity of the building is achieved by juxtaposing and nesting the existing building with the new proposal, through two actions: the first is expanding the building through extensions of the ground floor until turning it into a plinth. This floor and its terraces place the building in the landscape of terraced fields and give it a new platform from which to dominate the landscape. The terraces are staggered to provide views from the depths of the interior rooms. The second operation is the proposal of a new roof, which expands the building and unites it, making up a home that houses the community of members in a new language clearly defined and integrated into the landscape.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

                    

举报

圃生

什么也没写

1808 作品/ 0 人气

  • 别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)

    注册 登录

    更多评论

    推荐作品


    相关文章

    下载

    加入到画夹管理

    添加画夹

    提示

    右键保存、高清大图仅支持VIP会员
    投稿

    rs@rushi.net

    微信交流群

    返回页面顶部
    名师作品集【专享】
    全网名师最多、更新最快、作品最全
    作品库【无限查阅、一键下载】
    全球最大室内作品库,超33万部
    精品资料【下载】
    全年精品资料更新超1000部
    灵感搜索【原图下载】
    中文搜索全球顶尖案例灵感图
    设计师生活馆【内购价】
    5大电商平台官方合作,专享内购价
    CAD库【模型下载】
    cad单体模型库精准搜索查找下载
    免广告打扰【屏蔽】
    屏蔽全站广告,享受纯净体验
    3D模型【送199币值199元】
    分享全网最新精品3D模型
    名师与资料完善后,价格涨至699元/年