Kubik Extension GRAS Arquitectos
2013-05-30 01:00
架构师提供的文本描述。极端对比:在马略卡一个独立家庭的延伸。
Text description provided by the architects. EXTREME CONTRAST: extension of a single-family detached home in Mallorca.
© José Hevia
(JoséHevia)
对现有建筑物的干预,尤其是对这一项目的雄心,始终是一个微妙的问题。
The intervention in an existing building, and even more so with the ambition of this project, is always a delicate matter.
© José Hevia
(JoséHevia)
在这种情况下,客户想要增加许多方案要求,目前的房子:一个室内游泳池,一个游戏室和几个房间,除了重组现有的住宅。
In this case the client wanted to add many programme requirements to the current house: an indoor pool, a game room and several rooms in addition to reorganizing the existing dwelling.
经过大量的研究,它被选择通过一个极端的对比来扩展房子。
It was chosen, after much research, to extend the house through an exercise of EXTREME CONTRAST.
© José Hevia
(JoséHevia)
将干预现有房屋的外观以使其适应更现代的美学的可能性被抛在一边;相反,强调了新卷的当代语言,以最大限度地增强对比。
The possibility of intervening in the façades of the existing house to adjust them to a more current aesthetic was cast aside; instead the contemporary language of the new volumes was emphasized to maximise contrast.
Extension Scheme
扩展计划
其结果是一系列包围和拥抱旧房子的“盒子”,在现有的建筑和新的钢铁“盒子”之间产生了一个创新的组合。这种组合增强了这两种体系结构:新卷的框架突出了旧的、价值不大的,而新的与前者形成了鲜明的对比。
The result is a series of "boxes" that surround and embrace the old house, generating an innovative combination between the existing building and the new "boxes" of steel. This combination enhances both architectures: the framing of the new volumes highlights the old, of little value and the new stands out greatly in contrast to the former.
该项目的实现符合这一概念;原来的建筑仍保持原状,涂成白色,有倾斜的阿拉伯瓦屋顶和木匠,而扩建则是用Corten钢寻找元素的圆形。
The materialisation of the project was in line with the concept; the original building was left in the same state, painted white, with sloping Arab tile roofs and wood carpentry, whilst the extension was done with Corten steel searching for rotundity of the elements.
© José Hevia
(JoséHevia)
Corten钢是一种与已有住宅形成鲜明对比的材料,正如概念所要求的那样。它也是一种多年来不断变化的“活生生”的材料;获得了对时间的考验,为高贵的材料提供了一种帕蒂纳。
Corten steel is a material that clearly contrasts with the already existing dwelling, as required by the concept. It is also a "living" material that changes over the years; acquiring the patina that test of time provides to noble materials.
© José Hevia
(JoséHevia)
这两种语言的结合,创造了有趣的情况和新的程序为住所。入口处的顺序在一所房子里是必不可少的,它通过建筑干预得到了加强:一本新的书被构思成门廊的包装,另一卷是主房间的新浴室位于花园上方的容积,它创造了一个新的门廊,强调了花园的出口,也提供了帕尔马湾的壮观景色。在房子的远端,无论是新卧室,还是游戏室项目,都要从主卷开始,伸展房屋,跨越更多的花园,提供更多的景观。最后,室内游泳池和水疗中心都在地面以下。
The combination of both languages creates interesting situations and new programmes for the dwelling. The entrance sequence, which is essential in a house, is enhanced by architectural intervention: a new volume conceived as porch wraps-up arrivals; and the volume that houses the new bathroom of the main room projects over the garden creating a new porch which emphasises the exit to the garden, as well as it offers spectacular views over the bay of Palma. At the far ends of the house both the new bedroom as well as the game room project from the main volume stretching the house and spanning more garden and providing further views. Finally the indoor pool and spa are below ground level.
© José Hevia
(JoséHevia)
这个独特的空间有游泳池、小水疗区和健身房。南面的大窗户最大限度地发挥了与周围环境和景观的关系,使SPA成为一个半户外空间。为了给这一空间提供最大限度的温暖,人们密切关注这一领域的材料:形成SPA的混凝土体积在地面和天花板上都覆盖了IPE木材,形成了一个围绕着水池的连续空间,这些空间反过来在白色大理石中安抚,使空间变得明亮。这样,用户就会忘记他们是在一个被掩埋的空间里。
This unique space features a swimming pool, a small spa area and gym. A large window to the south maximizes the relationship with the surroundings and views, so that the SPA can become a semi-outdoor space. Aiming to provide this space with the maximum warmth, close attention has been paid to the materials in this area: the volume of concrete that forms the SPA is covered with IPE wood on both ground and ceiling, creating a continuous space that surrounds the pools, these in turn mollify in white marble to brighten the space. This way, users forget that they are in a buried space.
其结果是一个非常舒适的环境,适合于它的目的。
The result is a very cosy environment suitable for the purpose for which it is intended.
推荐作品
下载