Jaax Atelier Pierre Hebbelinck

2013-06-02 01:00
架构师提供的文本描述。伯克德尔区是在1902年设计的,从莱普特大道和布鲁格曼广场延伸而来,在那里,这条轴线两侧的街道斜着排水。约瑟夫·斯塔拉尔特街是通往布鲁格曼的垂直道路之一。大多数街道是由住宅组成的,这些住宅在建筑上各不相同,但仍然是同质的。Stallaert街提供了更特殊的海拔锋。20世纪初,单身家庭的住宅与更现代化的公寓楼并列。这些住房合在一起构成了一个非常具体的城市规划实例。
Text description provided by the architects. The Berkendael district was designed in 1902 and extends from the Avenue Lepoutre and the Place Brugmann, where it is drained by the streets in oblique on both sides of this axis. The Rue Joseph Stallaert is one of these perpendicular roads that give onto the Place Brugmann. Most of the streets are made up of residential houses that vary architecturally yet remain homogenous. The Rue Stallaert offers more peculiar elevation fronts. Early 20th century single-family homes juxtapose more modernist apartment buildings. Together, these dwellings form a very specific urban planning example.
 © Marie-Françoise Plissart
c.Marie-Fran oise Plissart
从街道对齐的包裹右边的建筑物的后坐力,为未来的建筑提供了第三个立面,它将让给另一边的球场。客户所要求的方案包括在他家旁边建造一套住宅,其中包括:在底层、一个专业区域、在上层、三个相同的表面,最后在地下室,一个停车场,可以容纳尽可能多的车辆。虽然该项目是在一个家庭住房规模的小块土地上建造的,但由于各种法律和城市规划方面的限制,这些限制适用于并非专供家庭使用的建筑物。
The recoil of the building on the right of the parcel from the alignment of the street offers the future building a third façade that will give onto the court on the other side. The programme required by the client consists in the building of a dwelling next to his home and that comprises: on the ground floor, a professional area, on the upper floors, three identical surfaces and finally, in the basement, a car park that will house as many vehicles as possible. Although the project is built on a small plot at the scale of a family house, it results from the various legal and urban planning constraints applicable to buildings not destined for the use of a sole family.
 © Marie-Françoise Plissart
c.Marie-Fran oise Plissart
这些公寓必须占据地面,从头到脚,这样才不会延伸到花园,而且它们的深度仍然有限。应伊克塞尔公社和布鲁塞尔地区在筹备会议期间提出的要求,对共同墙进行了研究,以便在遵守民法典关于共同墙的意见和光线的规定的同时,提供第三面墙。
The apartments must occupy a surface spreading over the floors head to toe in such a way that they will not extend towards the garden and that their depth remains limited. As requested by the Ixelles Commune and the Brussels Region during the preparatory meetings, the common wall was studied in a way to offer a third façade whilst respecting the regulations of the civil code concerning the views and light of common walls.
 © Marie-Françoise Plissart
c.Marie-Fran oise Plissart
在那里,立面是根据创造横向光线所需的距离来“挖掘”的,同时保持室内空间的亲密性。这样,沿着共同的墙形成了梯田。在一楼,创建了一个通往花园的多用途空间,一个服务入口,允许它作为工作室使用。
Thence, the façade is “dug” according to the distance necessary to create lateral light whilst preserving the intimacy of interior spaces. Thus, terraces were formed along the common wall. On the ground floor, a multi-use space opening towards the garden is created, a service entrance allowing it to be used as a studio.
 1st Floor Plan
一楼图则
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

                    

举报

宅咬瑶

什么也没写

1829 作品/ 0 人气

  • 别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)

    注册 登录

    更多评论

    推荐作品


    相关文章

    下载

    加入到画夹管理

    添加画夹

    提示

    右键保存、高清大图仅支持VIP会员
    投稿

    rs@rushi.net

    微信交流群

    返回页面顶部
    名师作品集【专享】
    全网名师最多、更新最快、作品最全
    作品库【无限查阅、一键下载】
    全球最大室内作品库,超33万部
    精品资料【下载】
    全年精品资料更新超1000部
    灵感搜索【原图下载】
    中文搜索全球顶尖案例灵感图
    设计师生活馆【内购价】
    5大电商平台官方合作,专享内购价
    CAD库【模型下载】
    cad单体模型库精准搜索查找下载
    免广告打扰【屏蔽】
    屏蔽全站广告,享受纯净体验
    3D模型【送199币值199元】
    分享全网最新精品3D模型
    名师与资料完善后,价格涨至699元/年