City Cultural Center Competition Entry Georges Batzios Architects + Sparch

2013-06-11 01:00
 Courtesy of Georges Batzios + Rena Sakellaridou, and Morpho Papanikolaou (SPARCH)
Georges Batzios Rena Sakellaridou和Morpho Papanikolaou(SPARCH)
我们问:图书馆和美术馆的关系是什么?我们如何创造一个比两座独立的建筑更强大、更丰富、更有活力的新实体?我们如何为它们的程序共存增加价值?
We asked: what is the relation of a library and an art museum? How do we create a new entity that is stronger, richer in its potential and more dynamic than two separate buildings? How do we add value to their programmatic co-existence?
 Courtesy of Georges Batzios + Rena Sakellaridou, and Morpho Papanikolaou (SPARCH)
Georges Batzios Rena Sakellaridou和Morpho Papanikolaou(SPARCH)
我们思考了书法从书写到艺术的转变,笔刷刚软,同时为文字和艺术创造了文字。我们觉得书法在这两座建筑的种子里,将成为一个强大的概念整体。我们脑海中浮现出书法在它们优雅的画笔和质感纸中的形象。
We thought about the transformation that takes place by virtue of calligraphy from writing to art; strong and soft brushes create letters for the written word and art at the same time. We felt that calligraphy carried within the seed of how the two buildings would become one strong conceptual whole.Images of calligraphy in their elegant brushes and textured paper came to our mind.
 Courtesy of Georges Batzios + Rena Sakellaridou, and Morpho Papanikolaou (SPARCH)
Georges Batzios Rena Sakellaridou和Morpho Papanikolaou(SPARCH)
书法,这一古老的艺术,通过有意识而优雅的画笔,将清晰而精确的几何形状和线条转化为文字和艺术,介入将人类理解的原材料转化为书面语和艺术,我们决定将这两座建筑设计在一起,使文字知识和艺术相互嵌套,通过一条知识之路的规划流动空间被欣赏和体验。
Calligraphy, this ancient art of transformation of clear and precise geometric shapes and lines into letters and art through the conscious and elegant use of the brush, intervenes to transform the raw material of human understanding to written language and art.We decided to design the two buildings together in such a way that written knowledge and art are nested to each other, appreciated and experienced through the programmatic fluid space of a path of knowledge.
 Courtesy of Georges Batzios + Rena Sakellaridou, and Morpho Papanikolaou (SPARCH)
Georges Batzios Rena Sakellaridou和Morpho Papanikolaou(SPARCH)
这一切都是从图书馆的几何简单和形式严谨开始的。的确,图书馆是关于知识的。知识需要严谨,而艺术需要智力和情感。图书馆是关于它的书籍和读者,关于书库和阅览室。对我们来说,图书馆也是一个实验和流动的地方,就像知识是流动的,总是在变化。另一方面,书籍的储存必须是有效率的,并在未来有扩大的潜力,而获得书籍的机会则需要是即时和多方面的。
It all starts with the geometrical simplicity and formal rigor of the Library. Indeed, a Library is about knowledge. And knowledge requires rigor, while art appeals to both the intellect and the emotions. A Library is about its books and the people reading them, about book stacks and reading rooms. For us a Library is also a place of experimentation and fluidity, in the same way that knowledge is fluid and always changing. On the other hand, the storage of books needs to be efficient and to have the potential of expansion in the future, while access to the books needs to be immediate and multiple.
 Courtesy of Georges Batzios + Rena Sakellaridou, and Morpho Papanikolaou (SPARCH)
Georges Batzios Rena Sakellaridou和Morpho Papanikolaou(SPARCH)
因此,我们以反向模式设计了一个库,它暴露了它隐藏的堆栈:我们将它们放置在外部,并与它们一起创建库的外部边界。我们设计了一个持续的图书流动,一个知识的流动,并将其转化为图书馆的一个主要特征。到目前为止,一个自动化系统只用于大型图书馆的后台,在我们的建议中,它成为了不断改变大楼外部围护结构的特征。就像高科技工厂一样,自动化系统创造了一种持续不断的流动,充满了可能性:它可以改变以适应不同的颜色,给外部的双层皮肤遮荫,创造图案,庆祝周年纪念。它产生了一种持续的书籍运动,一种不断的知识重组。
We design thus a Library in a reverse mode, one that exposes its hidden stacks: we place them to the exterior and we create the external boundary of the Library with them. We design a continuous flow of books, a flow of knowledge and transform this into a main feature of the library. An automated system, used up to now only for the backstage of big libraries, becomes in our proposal the feature that continuously transforms the external envelop of the building. Like a highly technological factory, the automated system creates a continuous flow, rich in possibilities: it can change to accommodate different colors, to shade the external double skin, to create patterns, to celebrate anniversaries.It generates a continuous movement of books, a continuous rearrangement of knowledge.
 
图书馆书库的外部全玻璃双面皮信封,以其几何简单性,包括我们为阅读空间设计的柔软的展开路径。开放和多元的规划可能性,这是知识的道路。然后,博物馆变成了书法山体。
The external all glass double skin envelope of the Library stacks encloses in its geometrical simplicity the softly unwinding path that we design for the reading spaces. Open and multiple in its programmatic possibilities, this is the path of knowledge. The Museum is then transformed to a calligraphic mountain form.
 
这两座建筑是相互嵌套的,它们是从另一个建筑演化而来的。嵌套形式开始于几何简单,并逐渐转化为形成山体的书法轮廓。路径围绕着山的两个山峰移动。从视觉上看,这是一座能够支撑整个结构的山,它既坚固又脆弱,仿佛是由展开的纸条制成,提醒我们书法需要一种媒介。
The two buildings are nested to each other; they evolve from one another. The nested form starts form geometric simplicity and gradually is transformed to the calligraphic contours that shape the mountain.The path moves around the two peaks of the Mountain. Visually accessible and strong in its form, this is a Mountain that structurally supports the whole structure, strong and fragile at the same time as if made by unwinding strips of paper to remind us that calligraphy needs a medium to work on.
 floor plans
楼面布置图
这座混合的双体建筑变成了一种建筑景观,从严格的图书馆书架几何图形、包围整体的正式信封,到程序阅读空间的展开路径、运动路径和围绕艺术博物馆山移动的程序。地面变成一个连续的表面,褶皱和上升形成这座山,它的两个山峰支撑着屋顶。屋顶,作为一种自然景观,反射池和自然植被,被设计成一个宁静的景观,为路过的鸟类提供了一段时间的鸟巢,在他们的旅行到其他地方。
The hybrid double building becomes an architectural landscape that evolves from the rigorous geometrical formations of the Library shelves, a formal envelope that encloses the whole, to the unwinding path of the programmatic reading spaces, a path of movement and program that moves around the Mountain of the Art Museum. The ground becomes a continuous surface that folds and rises to form this Mountain with its two peaks that support the roof. The roof, as a natural landscape with reflecting pools and natural vegetation, is designed as a serene landscape that offers the passing birds a nest for a while in their trip to other places.
 facade system
立面系统
一个大的圆形开口允许自然光线,雨水,新鲜空气进入。人流在这个大的中庭周围流动。广阔的地面被分配给自然和人流,在静坐和艺术领域。在这两座山峰之间形成了一条很大的通道,供人们在地面上通过。
A large circular opening allows natural light, rain, fresh air to enter. Flows of people move around this big atrium. The large expansive ground surface is allocated to nature and flows of people, on sittings and areas for art. Between the two peaks a large passage is created, for people to move through on the ground level.
 facade in motion
正面运动
建筑成为环境,艺术和建筑的融合,而自然入侵和塑造底层和屋顶。
The building becomes a fusion between the environment, art and architecture, while nature invades and shapes the ground floor and the roof.
建筑师:Georges Batzios Architect Sparch(Rena Sakellaridou和Morpho Papanikolaou)地点:太春,台湾建筑团队:邹强,理查德·萨瑟,赫里斯托斯·楚德鲁迪斯,巴黎马纳里当地建筑师:恩塔·杨结构工程师:Pagis-Polichronopoulos-Kinatos公司。机电工程师:3 GEnergy景观设计师:Shagik BerberianClient:台中市政府表面积:60,000平方米预算:9000万美元年度:2013年
Architects: Georges Batzios Architects + Sparch (Rena Sakellaridou and Morpho Papanikolaou) Location: Taichun, Taiwan Architectural Team: Zou Qiang, Richard Sather, Christos Choudeloudis, Paris Manari Local Architect: Enta Yang Structural Engineer: Pagonis-Polichronopoulos-Kinatos Co. Mechanical and Electrical Engineer: 3GEnergy Landscape Designer: Shagik Berberian Client: Taichung City Government Surface Area: 60,000 m2 Budget: 90,000,000 USD Year: 2013
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

                    

举报

学习小马达

什么也没写

1837 作品/ 0 人气

  • 别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)

    注册 登录

    更多评论

    推荐作品


    相关文章

    下载

    加入到画夹管理

    添加画夹

    提示

    右键保存、高清大图仅支持VIP会员
    名师作品集【专享】
    全网名师最多、更新最快、作品最全
    作品库【无限查阅、一键下载】
    全球最大室内作品库,超33万部
    精品资料【下载】
    全年精品资料更新超1000部
    灵感搜索【原图下载】
    中文搜索全球顶尖案例灵感图
    设计师生活馆【内购价】
    5大电商平台官方合作,专享内购价
    CAD库【模型下载】
    cad单体模型库精准搜索查找下载
    免广告打扰【屏蔽】
    屏蔽全站广告,享受纯净体验
    3D模型【送199币值199元】
    分享全网最新精品3D模型
    名师与资料完善后,价格涨至699元/年