Strømbu Rest Area Carl
2013-06-22 01:00
Courtesy of Carl-Viggo Hølmebakk
卡尔-维戈·赫尔梅贝克(Carl-Viggo H lmebakk)
架构师提供的文本描述。这条42公里的龙丹旅游公路位于隆丹山脉的东侧,从南面的恩登到北部的福尔代尔。该中心位于这条路线的中点附近,也是登山旅行者的主要起点。将两个用户组放在一起对布局非常重要。为汽车游客:如何在几分钟内向大自然和山区介绍。对于徒步旅行者来说:在荒野中度过几天后,如何离开或回到文明世界。Str mbu也是该地区若干活动的信息中心,该场所基本上由当地教区管理和经营。
Text description provided by the architects. The 42km Rondane Tourist Road goes on the east side of the Rondane Mountains from Enden in the south to Folldal in the north. The centre is situated near the midpoint of this route, and the place also serves as a main starting point for mountain hikers. The placing together of the two user groups has been important for the layout. For the car tourist: How to be introduced to nature and the mountains during a few minutes stop. And for the hiker: How to leave or come back to civilisation after days in the wilderness. Strømbu is also an information centre for several activities in the district, and the place is basically run and operated by the local parish.
Courtesy of Carl-Viggo Hølmebakk
卡尔-维戈·赫尔梅贝克(Carl-Viggo H lmebakk)
主楼有一个部分,在两边造成完全不同的情况。朝向停车场,一个铺有楼梯和坡道的坡道通向屋顶露台。从露台上可以看到山和经过的山河。朝北是一间安静的休息室,壁炉与树木茂密的河流地形相望。在这两种情况之间是一个复杂的组织亭和信息区,服务于室外和室内。这也是这一节的一个实际方面,因为斜坡上有供厕所使用的大型化粪池,不可能将其放置在地下水位以下。厕所设施放在一座独立的建筑物里。
The main building has a section that creates quite different situations on the two sides. Towards the parking area, a planted slope with stairs and a ramp leads to a roof terrace. From the terrace there’s a view towards the mountains and the passing mountain river. Towards north is a quiet room for rest, with fireplace and view to the wooded river terrain. In-between the two situations is a complex organisation of the kiosk and information area, serving both the outdoor and the indoor. It was also a practical aspect of the section, since the slope gives place for å large septic tank for the toilets, not possible to position below the ground water level. The toilet facilities are placed in a separate building.
Courtesy of Carl-Viggo Hølmebakk
卡尔-维戈·赫尔梅贝克(Carl-Viggo H lmebakk)
整个区域由一个环形通道确定,该通道与主干道有两个连接。停车场、人行道和建筑物都是沿着这条环路放置的,它们都被抬高到春季洪水水位,比自然地形高出约一米。这一条件确立了一个明确的划分之间的耕地和给定的性质。在环的中间将是一个大的人工林,给予整体情况更亲密和住所(试验种植园,2009年)。该计划还将重新开辟一条封闭的河道沟渠,靠近建筑物的北面玻璃外墙。该项目的最初构想相当简单,或许有些平庸:将建筑物作为第一步-一步或一座小陡峭的小山-走向遥远的山脉。我相信这座建筑的几何、体积和通道都与山区地形有关。尽管如此,该项目仍然强烈希望将自己描绘成一座建筑,这是一场有趣的讨论,涉及的是两种性质和建筑,或者更确切地说,是自然的经验,而不是建筑的经验。
The whole area is defined by a looped access with two connections to the main road. The parking, the footpaths and the buildings are placed along this loop and are all elevated to spring flood level, about one meter above the natural terrain. This condition establishes a distinct division between the cultivated and the given nature. In the middle of the loop will be a large planted forest, giving the overall situation more intimacy and shelter (test plantation 2009). The plan is also to re-open a blocked river gully, passing close to the north glass façade of the building.The very first ideas of the project were quite simple and maybe somewhat banal: to make the building as a first movement - a step or a small steep hill towards the distant mountains. I believe the geometry, the volumes and the passages in the building have a reference to a mountain terrain. Still with a strong wish to present itself as a building, the project has been an intriguing discussion about the two – nature and building, or rather, the experience of nature as opposed to the experience of a building.
Architects Carl-Viggo Hølmebakk
Location Rondane National Park, Dovre, Norway
Category Rest Area
Design Team Christine Petersen, Rickard Riesenfeld
Project Year 2008
推荐作品
下载