48 North Canal Road WOHA
2013-07-09 00:00
该项目简介呼吁建立一个新的精品店办公室和重建一对文物上市的商店。屋宇署在拆卸后才根据新加坡市区重建局的保育及规划指引重建店面(深度达七百五十米),并设计全新的当代尾翼。
The project brief called for a new boutique office and the reconstruction of a pair of heritage-listed shophouses. WOHA was commissioned only after their demolition to reconstruct the shopfront (up to 7.5m depth) in accordance with Singapore's Urban Redevelopment Authority's conservation and planning guidelines, and to design an entirely new, contemporary rear wing.
由于原有的楼面高度较低,商铺的前端更适合用作会议室,而服务处则设有一个机械化停车场。这样做的目的是从战略上提升高层4层内的开放式办公室,使楼板尺寸最大化,获得更高的空间,更好地欣赏景观,并从两侧获得更多的自然光线。每一个平顶区也被改造成屋顶花园,阁楼以办公室休闲休息室为特色,可以欣赏畅通无阻的康林公园和皮克林酒店公园的全景。
As the original floor levels with their low ceiling heights were retained, the front end of the shophouses was deemed more suitable for meeting rooms, while the service end accommodated a mechanised carpark. The idea was to strategically lift up the open plan offices within the upper 4 floors where the floor plate size is maximised, higher headroom is gained, better views are enjoyed and more natural daylight is accessed from the sides. Every flat roof area is also transformed into roof gardens with the attic featuring the office’s recreational lounge from which unblocked panoramic views of Hong Lim Park and PARKROYAL on Pickering Hotel can be enjoyed.
与典型的内化庭院不同的是,主要设计策略是通过开辟有价值的楼面面积,在办公室的核心位置创建一个外化的、城市的、公共的口袋公园,从而逆转商店的类型。公园周围组织了一家咖啡厅、休息区和会议室,享受着它给深层规划带来的绿色植物和灯光。这一公开姿态进一步减少了9层建筑的中间规模,使其在下面的袖珍公园里变成了一个更亲密、更人性化的建筑。
Unlike a typical internalised courtyard, the main design strategy was to invert the shophouse typology by carving out valuable floor area to create an externalised, urban, public pocket park at the very heart of the office instead. A café, break-out areas and meeting rooms are organised around this park, enjoying the greenery and light that it brings to the deep plan. This public gesture further serves to reduce the intermediate scale of the 9-storey building to a more intimate, human scale at the pocket park below.
分形、三角几何学的形式建筑语言起源于必须遵守权威的要求,即在建筑物被三条道路包围的情况下,将角展开。这激发了一种在平面和立面上进行的凿式的表达,表现为内角墙和外部倾斜面的形式,显示出一个凹的幕墙,就像镶嵌在中庭公园空间的中空下层的水晶幕墙。还通过在幕墙系统中集成防晒霜和一系列穿孔铝板,将遮阳功能嵌入到正式语言中。
The formal architectural language of fractal, triangulated geometry originated from the need to comply with authority requirements of having splayed corners as the building is bounded by three roads. This inspired a chiselled expression that was carried through in both plan and elevation, taking the form of internal angled walls and external slanted planes, revealing a concave curtain wall like that of crystal embedded in the hollow lower strata of its atrium park space. Shading was also built into the formal language by means of an integrated sun screen within the curtain wall system and a series of perforated aluminium panels.
Location 48 N Canal Rd, Singapore
Project Team Wong Mun Summ, Richard Hassell, Ang Chow Hwee, Daniel Fung, Dennis P. Formalejo, Christina Ong, Eric Barthole
Photographs Patrick Bingham-Hall
举报
别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)
注册
登录
更多评论
相关文章
-
描边风设计中,最容易犯的8种问题分析
2018年走过了四分之一,LOGO设计趋势也清晰了LOGO设计
-
描边风设计中,最容易犯的8种问题分析
2018年走过了四分之一,LOGO设计趋势也清晰了LOGO设计
-
描边风设计中,最容易犯的8种问题分析
2018年走过了四分之一,LOGO设计趋势也清晰了LOGO设计